L'élimination des préjugés ne figure pas dans la législation nationale.
消除偏见没有纳入苏里南的立法。
L'élimination des préjugés ne figure pas dans la législation nationale.
消除偏见没有纳入苏里南的立法。
La réforme du droit au Suriname doit se poursuivre.
苏里南的法律改革进程不能停顿。
Les premiers habitants du Suriname étaient des Amérindiens.
苏里南的土是美洲印第安人。
Elle espère que dans son prochain rapport il fera une bonne évaluation des progrès accomplis.
她希望苏里南的下一次报告能对取得进展作出切实评估。
Au Suriname, la Constitution garantissait l'égalité d'accès à l'éducation des femmes et des hommes.
苏里南的妇女和男子都平等地获得教育,这一点得到宪法保障。
La représentante du Suriname indique qu'elle avait l'intention de vote en faveur des deux paragraphes.
苏里南的代表发言说,她本来的意图是对这两个部分都赞成票。
Il est toutefois clair qu'il faut mieux comprendre les questions de durabilité.
环境保护问题已被列入苏里南的五年发展计划,但是显然有必要加强对可持续性问题的理解。
Mme Gonzalez accueille avec satisfaction les renseignements supplémentaires fournis par le Suriname.
Gonzalez女士欢迎苏里南提供的补充资料。
Veuillez fournir la liste des traités d'extradition bilatéraux et multilatéraux auxquels le Suriname est partie.
请提供苏里南加入的双边和多边引渡条约清单。
Au Suriname, l'agriculture est l'un des secteurs importants de la production, étant donné sa valeur à l'exportation.
由于出口,
业是苏里南的重要生产部门之一。
Les forêts -habitées par les populations autochtones - occupent 80 % de son territoire.
土住的森林占苏里南领土的80%。
Acte commis en dehors du Suriname par un ressortissant étranger se trouvant actuellement dans ce pays?
对目前住在苏里南的外国国在苏里南境外所犯罪行如何处理?
L'auteur de la communication est E. I. F, citoyen néerlandais d'origine surinamaise.
来文提交人E.I.F.是苏里南血统的荷兰公。
Le Suriname est un fervent défenseur du dialogue.
苏里南是对话的积极推动者。
Au Suriname, un bénéficiaire élaborera un modèle pour faire face au harcèlement sexuel sur les lieux de travail.
苏里南的一个获赠机构将建立一个处理工作场所性骚扰的模式。
Le Suriname a voté aujourd'hui en faveur de la Déclaration.
苏里南对今天的《宣言》了赞成票。
Cette règle ne s'applique pas aux hommes de nationalité étrangère mariés à une Surinamaise.
但这不适用于与苏里南妇女结婚的外籍男子。
Le Suriname ne s'est pas encore doté de lois antiterroristes particulières.
苏里南还没有具体的反恐法律。
Concernant les assurances médicales, il y a au Suriname les Services de santé nationaux (SZF) et les assurances collectives.
关于苏里南的健康保险,有国家保健局保险和团体保险。
Les préférences professionnelles des femmes constituent un facteur important du chômage féminin au Suriname.
对职业的选择是造成苏里南妇女失业的一个重要原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。