Les Palestiniens ont droit à une patrie, à leur propre État.
巴勒斯坦人有权拥有


园,即



。
Les Palestiniens ont droit à une patrie, à leur propre État.
巴勒斯坦人有权拥有


园,即



。
Il est donc rassurant que cette initiative locale africaine ait été reconnue au niveau mondial.
因此,非洲
提出
倡议得到全世界
认同,这使人感到欣慰。
Dans de pareils cas, les chrétiennes sont encore plus démunies que les musulmanes.
在这些情况下,她们发现

地位甚至不如穆斯林姐妹。
Si son époux change de nationalité, elle est libre de faire de même ou non.
即便其丈夫改变了
籍,她也可以
行作出

决定。
Chacun d'entre nous doit assumer aujourd'hui ses responsabilités.
今天我们每个人都必须承担起

职责。
Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.
在经历了数十
被强迫沉默状况之后,我们

开始有了

声音。
Un État souverain est en droit de structurer ses affaires internes comme il l'entend.
每个主权
都有权以其认为合适
方式来安排

内部事务。
La Thaïlande fait sa part, et continuera de la faire, pour construire cet avenir.
为了这样一个未来,泰
正在尽

努力,并且将继续这样做。
Elle ne souhaite pas imposer son opinion aux autres pays.
并不希望将

观点强加于其他
。
Deux Parties ont indiqué qu'elles avaient mis au point leurs propres méthodes.
两个缔约方还表示,它们发展了

估计方法。
Nous estimons qu'il ne faudrait pas utiliser des fonds iraquiens pour payer l'aide fournie.
我们认为,我们不应当利用伊拉克人民

资金来协助他们。
La communauté internationale d'ailleurs n'a pas été à la hauteur de ses responsabilités.
际社会没有尽到

责任。
Elles posent des problèmes particuliers en matière de divulgation et de vérification.
这种武器也有

公布和核查问题。
L'Allemagne est prête à contribuer sa part.
德
随时准备作出

贡献。
C'est en sa capacité de raisonner que réside son pouvoir moral.
正是在人
理性中我们找到了

道德潜能。
Il contient une disposition spécifique qui détermine ce qui est permis.
关于保留意见,它有

规定,决定允许什么。
De ce fait, chaque organisation peut les offrir selon sa propre politique.
因此,各组织可按照

政策来提供这种条件。
Nous devons maintenant les aider à trouver leur voix.
现在,我们应该帮助她们发出

声音。
Mais nous ne nous intéressons pas uniquement à notre région.
但我们没有只注意

地区。
L'ONU peut développer plus avant son oeuvre dont il peut s'enorgueillir.
联合
可以在他
成就
基础上进一步工作,他也可以对

成就感到
豪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。