L'"Amorphophallus titanum" est connu pour sa taille exceptionnelle, mais aussi pour son odeur de charogne.
“巨花魔芋”因其鹤立鸡群的身高而闻名世界,此外,还有它发出的腐败气味。
L'"Amorphophallus titanum" est connu pour sa taille exceptionnelle, mais aussi pour son odeur de charogne.
“巨花魔芋”因其鹤立鸡群的身高而闻名世界,此外,还有它发出的腐败气味。
Elle aborde la corruption qui frappe tant le secteur public que le privé.
它涉及公部门中的腐败现象。
La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.
已对国家反腐败委员会进行改组,目的是提高公众对腐败问题的认识。
La KACC joue un rôle important dans la lutte contre la corruption au Kenya.
该委员会在解决肯尼亚的腐败问题方面发挥了重要的作用。
La mauvaise gouvernance et la corruption sont les ennemis du développement.
治理不善腐败是发展的敌人。
Un plan d'action visant à appliquer la stratégie anticorruption est en préparation.
执行《反腐败战略》的行动计正在拟订之中。
La corruption des institutions judiciaires peut également nuire gravement à la lutte contre la corruption.
反腐斗争的另一重大障碍可能来源于司法部门的腐败。
De même la corruption et le trafic aux frontières devaient être sévèrement punis.
也应严惩边境地区的腐败贩运行为。
D'autres continents sont tout aussi touchés par les drogues, la criminalité et la corruption.
其他地区同样受到毒品、犯罪腐败问题的影响。
Cette Convention prévoit que les États parties restituent les avoirs acquis grâce à la corruption.
它要求缔约国归还通过腐败手段获得的财产。
Bien que manifestement partialement décrite, cette réalité est le produit d'une direction corrompue et malfaisante.
今天在所描述的现实尽管不实
有偏见,却是一个腐败
邪恶的领导层的产物。
L'adoption de la Convention contre la corruption représente un autre pas important en avant.
《反腐败公约》的通过是向前迈进的又一大步。
Troisièmement, il convient de remédier efficacement à la corruption dans l'ensemble de l'Afghanistan.
第三,必须认真解决阿富汗全境的腐败问题。
Pour les élaborer, les experts se sont consultés via Internet.
目前进行的关于发展反腐败整套措施的对话已通过建立以因特网为基础的专家网络来进行。
La corruption du pouvoir judiciaire commence à susciter une profonde préoccupation.
人们开始对司法腐败表示极大的关注。
Transparency International continue de lutter contre la corruption au sein du pouvoir judiciaire.
透明度国际正在展开活动,制止司法机构内部的腐败。
Quoique louables, ces efforts pourraient être anéantis par le délabrement du système judiciaire.
方面的努力尽管值得赞扬,但可能会因为司法系统的腐败而化为乌有。
Le Bangladesh est aussi partie à la Convention des Nations Unies contre la corruption.
孟加拉国还是《联合国反腐败公约》的缔约国。
Il a noté aussi les effets de la corruption sur l'administration de la justice.
它还注意到腐败对司法的影响。
Son champ d'application devait s'étendre à toutes les formes de corruption.
该文书的适用范围应当包括所有形式的腐败。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。