L'attente des résultats de l'examen est un supplice.
等待考试结果是一种折磨。
L'attente des résultats de l'examen est un supplice.
等待考试结果是一种折磨。
Les analyses des examens organisés pour les quatrième et cinquième niveaux ont également montré une amélioration.
对关键阶段4和5考试结果进行分析以后也表明,教育标准有所改善。
Selon les résultats des examens d'aptitude, le jury décide d'inscrire ou non les candidats sur la liste d'aptitude.
法官资格委员资格考试结果决定是否将候选人列为法官后备人员。
Des examens ont été organisés en mai en vue de recruter 4 740 instituteurs, qui auront le statut de fonctionnaires.
今年5月
公务员考试结果,正招聘4 740名教师加入公务员队伍。
Il a appris que les résultats du dernier concours étaient connus et que les lauréats prenaient progressivement leurs fonctions.
委员获悉,上次考试
结果已经完成,正在为成功候选人安排职位。
Les meilleurs étudiants indépendamment de leur sexe ont la possibilité d'entrer à l'École secondaire Motufoua sur la base des résultats de leur examen d'admission.
无论性别如何,优等生都有入学考试结果进入Motufoua中学。
Les études sont sanctionnées par un examen de fin d'études secondaires. Le diplôme de fin d'études secondaires donne un accès général aux études universitaires.
中等教育以通过最终考试结束,考试结果颁发一般能进入大学学习
毕业证书。
Le Secrétariat devrait continuer à augmenter le nombre d'engagements de ce type et gérer activement le fichier de lauréats afin d'accélérer la procédure de recrutement.
秘书处应继续提高对国家竞争考试结果使用率,动态管理名册,进一步缩短名册候选人待录时间。
Dans ce rapport, qui fait le point sur l'éducation dans le territoire, le Ministre a souligné que les résultats des élèves s'étaient sensiblement améliorés lors des principaux examens standard.
在这份检查领土教育情况
报告中,部长着重指出学生
在主要
标准考试
结果有明显进步。
En raison du nombre limité de places a été instituée une procédure de classement des candidats en fonction de leurs mérites dans l'enseignement secondaire et des résultats obtenus au concours d'admission.
由于招生名额有限,所以有一个考生在中等教育阶段
成绩和资格考试结果进行排名
程序。
Le même jour, la Commission des examens du bureau régional du Conseil des naturalisations (ci-après la Commission des examens) compétente pour évaluer lesdits examens, a décidé que l'auteur avait échoué à l'examen.
同一天,负责审评考试结果归化局区分局考试委员
(下称“考试委员
”)评定,提交人笔试不及格。
Les résultats des examens normalisés britanniques en anglais, en mathématiques et en sciences, organisés pour les deuxième et troisième niveaux ont montré que la qualité de l'enseignement s'était améliorée au fil des ans.
在关键阶段2和3进行英语、数学和科学三个学科英国标准化达标考试结果显示,教育标准在过去几年有所提高。
Aux examens normalisés britanniques en anglais et en mathématiques introduits au premier niveau et au milieu du cycle scolaire, la majorité des élèves obtiennent des notes plus faibles que leurs homologues britanniques.
在小学和中学实行了英国英语和数学标准化考试以来,结果显示,大多数学生考试分数低于英国本土同年级
学生。
En attendant que des indicateurs plus fiables soient élaborés, on pourrait utiliser à la place les résultats d'examens ou les taux de passage pour mesurer le terrain gagné dans la lutte pour l'égalité des sexes.
虽然正在制作更好指标,可能需要使用考试结果或转学率作为考量性别平等进展情况
替代物。
De plus, il existe un système d'examens libres qui permet de reconnaître l'auto-apprentissage et l'expérience acquise dans la vie et au travail, avec homologation des études poursuivies en vue de satisfaire les conditions exigées pour l'emploi.
此外,还设有免费考试制度,提供一个途径,承认独立自学和日常活动及工作中取得经验;考试结果与达到就业要求
正规学习同等有效。
L'introduction des examens normalisés britanniques en anglais et en mathématiques au premier niveau et au milieu du cycle scolaire a montré que la majorité des élèves avaient des notes plus basses que leurs homologues britanniques.
在小学和中学实行了英国英语和数学标准化考试以来,结果显示,大多数学生
考试分数低于英国
本土同年级
学生。
L'introduction des examens normalisés britanniques en anglais et en mathématiques au premier niveau et au milieu du cycle scolaire a montré que la plupart des élèves avaient des notes plus basses que leurs homologues britanniques.
在小学和中学实行了英国英语和数学标准化考试以来,结果显示,大多数学生
考试分数低于英国
本土同年级
学生。
Mesurés lors de l'entrée en classe de 6ème, lors des épreuves nationales d'évaluation, les écarts de résultats entre les élèves étrangers et français sont de 6 points en mathématiques et de 9 points en français.
在进入六年级时和全国评估考试时测得
结果,外国学生和法国学生之间
成绩差距为:数学6分,法语9分。
On récapitule dans l'étude qui suit les qualifications requises, et on y expose les différentes méthodes de prospection systématique appliquées pour susciter des candidatures, et les résultats des tests auxquels ont été soumis les candidats qualifiés.
研究报告概述了所需各种技能,说明为吸引人
提出申请而进行
各种外联工作,并介绍了合格
申请人参加考试
结果。
L'introduction des examens normalisés britanniques en anglais et en mathématiques au premier niveau et au milieu du cycle scolaire a montré que la plupart des élèves avaient des notes plus basses que les élèves de Grande-Bretagne.
中学采用英国英语和数学标准化考试,但结果显示大多数学生
成绩低于英国
同年级学生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。