Le courage me manque.
气。
Le courage me manque.
气。
Mais nous avons peur, le manque de courage.
但是们担心,
气。'好吧,
假装不知道!
Les Danoises sont tout aussi instruites que les Danois et ne paraissent pas manquer de courage.
丹麦妇女的受教育程度与男性一样高,并且她们似乎并不气。
Je pourrai m'étendre sur nos difficultés et notre situation de pays persécuté en raison essentiellement de notre caractère pusillanime.
关于们的困难和主要因为
们
气而深受
害的事
可以讲很多很多。
Nous avons parfois été témoins dans d'autres forums à des démonstrations de courage qui manquent cruellement au Conseil.
们有时在
它论坛上看到人们表现出安理会这里如此
的这种
气。
Manquant de toute objectivité, la déclaration canadienne est non seulement une preuve d'ignorance, mais se caractérise aussi par l'exagération, la distorsion et la sélectivité, autant d'éléments dénotant l'absence de courage moral qui sont en général réservés à la presse à scandale.
由于客观标准,加拿
的发言不仅显示了不知情的愚昧,而且还有
道义
气所表现出的
词、歪曲事实和有选择性,这些都是小报作风的显著特点。
Pour combattre de telles fraudes, il importait, a-t-on estimé, que les membres de conseils d'administration ou les banquiers aient le courage de reconnaître qu'ils ne comprenaient pas une transaction complexe, et de mettre en œuvre des programmes de vigilance (“due diligence”) appropriés.
与会者建议,为打击此类欺诈,董事会成员或银行家应当有气承认
对复杂交易的理解,并
力推行切实的审慎查核方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。