Il n'a pas hésité à diminuer ses dépenses de recherche.
“canadien Nortel 大幅裁员。缩科研经费。
Il n'a pas hésité à diminuer ses dépenses de recherche.
“canadien Nortel 大幅裁员。缩科研经费。
La réduction de l'univers à un seul être, voilà l'amour.
把整个宇宙缩到唯
的
个人,这就是爱。
Cette année, 53% des Français prévoient de restreindre leur budget, contre 43% en 2009.
今年,53%的法国人打算缩自己的开支预算,而2009年的比率是43%。
Ces réductions sont une priorité permanente de l'actuelle administration Bush.
这些缩措
是布什政府的优先事项之
。
Dans cette situation, chaque créancier supportera une diminution proportionnelle.
在这种情形下,每个债权人的所得都将按比例缩。
La législation sur les archives publiques a été amendée.
新的立法将公共记录转入国家档案馆的期从50年缩
到20年。
S'il existe des raisons qu'un tribunal juge valables, cette différence peut être réduite.
这个年龄差可以基于法院所认可的理由有所缩。
Hier, plusieurs orateurs ont présenté des versions abrégées de discours parfois longs.
昨天,些发言者提供了他们有时是很长的书面发言的缩
。
Les pays bénéficiant de préférences devront s'adapter à l'érosion de leurs marges préférentielles.
由于其优惠幅度缩,受惠国也面临着调整。
L'Ukraine a procédé à la réduction de toutes les armes nucléaires héritées de l'ex-Union soviétique.
乌克兰保证缩其从前苏联继承的所有核武器。
Une fois ces tâches achevées, les opérations doivent se retirer progressivement pour finalement être dissoutes.
这些行动在完成任务之后,必须缩并最终结束。
Cet appui comprendrait une composante militaire, bien que très réduite par rapport au niveau actuel.
这种支持将包括军事组成部分,虽然同目前水平相比已经大大缩。
Les programmes d'ajustement structurel doivent évoluer, perdre de leur rigueur ou prendre fin.
应转变和相应缩或停止结构调整方案。
Lors des réunions suivantes, la tâche de la Commission sera d'élaguer la liste des priorités.
在以后的会议中,建设和平委员会的任务是缩优先项目。
Il convient de réduire le volume des armements au niveau strictement nécessaire.
我们必须削武器数量,并使之缩
至严格必要的程度。
La coopération technique offerte par l'ONU et les organismes apparentés a été réduite depuis le Sommet.
自首脑会议以来,联合国及其附属机构提供的技术合作已被缩。
Les activités d'audit prévues ont aussi été perturbées par des problèmes de sécurité.
基于安保顾虑,计划审计活动也有缩。
Quelques délégations ont suggéré que la Commission recourre à des commissions plus restreintes.
些代表团认为,委员会可以缩
小组委员会的规模而照常运作。
Ce processus s'achèvera dans les délais prévus avant la fin du mois de juillet.
缩过程将按计划于7月底完成。
La contraction du commerce a été exacerbée par l'absence de crédits commerciaux.
贸易缩由于缺乏贸易信贷而进
步加剧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。