Cet amalgame a entraîné des déséquilibres économiques.
这种混合结果导致
济不平衡。
Cet amalgame a entraîné des déséquilibres économiques.
这种混合结果导致
济不平衡。
La mondialisation a induit des changements importants au niveau de l'équilibre économique des sociétés modernes.
全球化在很大程度上改变了当代社会
济平衡。
Ces publications relèvent du sous-programme 17.4 intitulé « Équilibres macroéconomiques, investissement et financement ».
这些出版物是在次级方案17.4“

济平衡、投资和筹资”下编
。
Il faut corriger les déséquilibres et les dissymétries dans l'économie internationale.
须纠正国际
济中
不平衡和不对称状况。
Une économie équilibrée nécessitait un éventail approprié d'entreprises de tailles différentes.
平衡
济需要不同规模企业
健康组合。
Les déséquilibres économiques doivent être supprimés afin d'établir un ordre mondial juste, équitable et harmonieux.
须消除
济不平衡以便建立公正、平等与和谐
世界秩序。
Le projet de programme n'équilibrait pas comme il convenait les facteurs économiques et non économiques.
《行
纲领》草案并没有妥善平衡
济因素和非
济因素。
L'environnement macroéconomique est de plus en plus déséquilibré et vulnérable aux chocs et aux crises.


济环境日益不平衡,越来越容易遭受冲击和危机。
Nous devons redoubler d'efforts pour promouvoir la croissance économique sans émission nette de carbone.
应当再接再厉,促进碳平衡
济增长。
Maintenir l'équilibre macroéconomique est un souci majeur.
保持

济平衡是关注
首要事项。
Elles au centre tant de notre équilibre écologique que de la prospérité économique.
它是生态平衡和
济繁荣
核心。
Les déséquilibres mondiaux persistent.
全球
济不平衡仍在持续。
Il faut aussi que la communauté internationale corrige les déséquilibres et les asymétries de l'économie internationale.
还需要国际社会处理国际
济中
不平衡和不对称现象。
Ils collaboreront en vue de favoriser une relance équilibrée en tenant compte de l'évolution de l'épargne.
他们将共同努力,促进平衡
济复苏,同时考虑到对储蓄
适当调整。
Ce processus peut s'avérer avantageux si la communauté internationale redresse les déséquilibres qui affectent l'économie mondiale.
如果国际社会能纠正影响世界
济
不平衡,全球化过程显然能给大家带来好处。
Les déséquilibres économiques et les obstacles sociaux deviennent de nouvelles sources d'instabilité dans le monde entier.
济不平衡和社会障碍因素正在成为世界各地不稳定
新起因。
Les écarts de développement entre pays et entre différentes régions de certains pays se sont creusés.
国家之间乃至一个国家内不同地区之间不平衡
济发展已
变得更加突出。
Elle n'est pas inévitable mais résulte d'un développement économique dont les résultats et le rythme sont inégaux.
贫穷是不可避免
,但也是不平衡
济发展和不均衡
发展速度造成
。
La CNUCED a une longue expérience des questions d'équilibre macroéconomique dans les pays tributaires de ressources naturelles.
贸发会议具有解决有关资源依赖
济中

济平衡问题
长期
验。
La facture pétrolière élevée influe fortement sur la stabilité des finances publiques et l'équilibre macroéconomique du pays.
多米尼加共和国高额
石油账单对国家公共财政
稳定和国家

济平衡造成了严重影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
点;若发现问题,欢迎向我们指正。