Les femmes ont toujours été encouragées à devenir enseignantes.
妇女常被鼓励成为教师。
Les femmes ont toujours été encouragées à devenir enseignantes.
妇女常被鼓励成为教师。
Un financement suffisant provenant du budget ordinaire est nécessaire.
常预算必须提供足够
。
La fréquence plus grande des enquêtes du Programme de comparaison internationale est bienvenue.
应该更常进行比较方案调查。
Ces informations ont souvent été relayées par des bulletins d'information d'associations.
各协会通讯
常转发这点。
L'aspect des routes dénote qu'il y règne une grande activité.
背景路证明是
常使用
。
Il avait des troubles du sommeil et se réveillait régulièrement en criant.
他睡不好,常大叫着醒来。
On pousse constamment les femmes à s'efforcer d'accéder à des postes de responsabilité.
人们常敦促妇女谋取较高职
。
À leur retour en Autriche, ils ne cessaient de se quereller.
回到奥地利之后,他们常吵架。
Les deux entités peuvent bénéficier des avantages qu'offre une interaction régulière.
两个小组可以得益于常
互动。
Les femmes sont très souvent particulièrement touchées par cette évolution.
常,妇女特别受到这种情况
影响。
Nul ne doit essayer d'utiliser le budget ordinaire comme levier pour parvenir à d'autres fins.
不得为追求其他目标而牺牲常预算。
La couleur des routes du secteur indique qu'il y règne une activité intense.
这个地路
颜色显示
常有人使用。
Il a besoin d'une affectation régulière de ressources des Nations Unies.
它需要常性
联合国拨款。
Les attentats-suicide ont souvent des visées politiques.
自杀式恐怖主义常带有政治目
。
Le tableau ci-après récapitule les publications prévues pour l'exercice biennal.
预期将发行常出版物概述如下。
L'ONUDC devrait recevoir des ressources ordinaires correspondant à son mandat.
禁毒办应接收与完成任务相称常资源。
C'est un pays qui fait l'objet d'une menace militaire permanente.
它是一个受到常性军事威胁
国家。
L'un de ces risques tient à l'aggravation des déséquilibres des comptes courants au niveau mondial.
其中之一关系到全球常项目失衡
持续积累。
Les liens entre les projets, les programmes et les pratiques sont souvent inexistants.
项目、方案与活动领域之间常互不相干。
Nous avons souvent exprimé notre déception face au manque de progrès dans ce domaine.
因此,它常对该领域缺乏进展表示失望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。