On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.
这些
题联系得如此紧密,不能分开处理。

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.
这些
题联系得如此紧密,不能分开处理。
Un lien invisible les rivait l'un à l'autre.
一条无

子把他们紧密地连在一起。
Tu lui manifestes toujours la solidarité étroite qui doit unir les membres d'une même famille.
你将永远展现出如一家人般
紧密团结。
Notamment en matière d'éducation et de l'industrie sont étroitement liées.
尤其是和教育行业联系甚为紧密。
Il n'y a pas d'air dans ce tableau.
这幅画
布局太紧密。
La technologie et de biotechnologie Co., Ltd, de la Nouvelle-Zélande à travailler en étroite collaboration.
技术与新西兰生物技术有限公司紧密合作。
Il faut combiner l'enseignement avec la pratique par le biais de stages en entreprises.
学习必须与企业实习紧密结合起来。
Enfin, la pauvreté et l'état de l'environnement sont profondément liés.
最后,贫穷和
境状况是紧密相联系
。
Celles-ci n'ont aucune existence propre et leur destin est intimement lié à la volonté familiale.
这些女孩没有自身
存在,她们
命运与家庭
意愿紧密地相连。
Au Népal, l'Afghanistan est cher à nos coeurs.
阿富汗与尼泊尔在精神上紧密相联。
Le Secrétariat d'État travaille en étroite collaboration avec 450 ONG et les agences de développement.
该国务秘书处与450个非
府组织和发展机构紧密合作。
Nous avons coutume de dire que l'humanitaire, l'économique et le politique sont intimement liés.
我们常说,人道主义
题、经济
题和

题是紧密相连
。
Leurs systèmes de production sont étroitement reliés et coordonnés, en particulier dans les activités technologiquement avancées.
跨国公司
生产体制,尤其在技术尖端活动方面,是紧密交织和协调配合
。
En dépit de leur diversité, les femmes congolaises sont solidaires.
尽管妇女
情况千差万别,但是她们还是紧密地团结在一起。
Nous pensons qu'une coopération internationale intensive est une arme indispensable dans l'arsenal antiterroriste.
我们认为,紧密国际合作是反恐利器。
En étroite collaboration avec les gouvernements concernés, l'OIM continue d'encourager l'échange d'informations et la concertation.
移徙组织同感兴趣
各国
府紧密协作,不断推动区域信息交流和对话进程。
La biodiversité, les changements climatiques et la désertification sont étroitement liés.
生物多样性、气候变化和荒漠化紧密相连。
L'adoption est également le résultat d'une coopération sincère et intense entre l'ONU et l'Union africaine.
决议
通过也是联合国与非洲联盟之间真诚和紧密合作
结果。
La CNUCED devra pour cela collaborer étroitement avec d'autres institutions dont les objectifs sont complémentaires.
为实现这个目标,贸发会议将必须更紧密地与具有相关目标
其他组织合作。
Le Gouvernement bolivien souhaite une coopération plus étroite avec l'ONUDI dans le domaine de l'agro-industrie.
玻利维亚
府有兴趣在农工产业领域同工发组织进行更紧密
合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
题,欢迎向我们指正。