Selon une observation, les questions thématiques pourraient être affinées afin que les délibérations soient mieux ciblées.
有一意见建议更加精细地确定主
性议
,以便使它们更加突出重点。
Selon une observation, les questions thématiques pourraient être affinées afin que les délibérations soient mieux ciblées.
有一意见建议更加精细地确定主
性议
,以便使它们更加突出重点。
Au cours des dernières années, la société qui exploite l'ampleur et la portée, et en rupture avec succès l'amende industrie des produits chimiques.
近年来,本公司经营规模及范围不断扩大,成功地打入精细化工行业。
On a pris conscience du fait qu'il importait d'adapter les objectifs généraux du projet aux besoins, problèmes et conditions propres à chaque site.
人们已经认识到,需要精细地调整幼儿目
全面目标,把当地
需要、关切
和条件考虑进去。
Le Comité a examiné de manière approfondie la révision des procédures d'inscription et de nouveaux projets de directives sont prêts à être adoptés.
委员会精细地讨论了修订列名程序
,这方面
一些新准则草案现在已就绪,供通过。
On dit que le diable est dans les détails, mais même si c'est le cas, nous devons examiner ceux-ci avec attention et finesse.
有人表示,虽然最困难就是细节,但我们必须详尽地、仔细地和精细地研究一切
。
Toutefois, la plupart des améliorations ponctuelles de la Convention que beaucoup d'entre nous, y compris l'Australie, aimerions voir effectuées, seraient tout aussi réalisables par une amélioration constante de la façon dont nous interprétons et appliquons la Convention.
然而,我们许多人,包括澳大利亚高兴看到对《公约》作出
大多数
逐个改进,实际上通过继续精细地改进我们解释和适用《公约》
方法同样可以达到。
Le Comité a également noté qu'un support de microscope pour la chirurgie du cerveau, une application de la technologie d'observation aux rayons X, permettait aux chirurgiens de réaliser des opérations délicates, précises et plus longues en simulant une sensation d'impesanteur durant l'opération.
委员会还注意到,有一种用于脑外科显微镜辅助设备应用了X光观测技术,通过在操作该机器时模拟一种失重感觉而使外科医生能够较长时间地进行精细准确
手术。
Le Comité a également noté qu'un support de microscope pour la chirurgie du cerveau, une application de la technologie d'observation aux rayons X, permettait aux chirurgiens de réaliser des opérations délicates, précises et plus longues en simulant une sensation d'impesanteur durant l'opération.
委员会还注意到,有一种用于脑外科显微镜辅助设备应用了X光观测技术,通过在操作该机器时模拟一种失重感觉而使外科医生能够较长时间地进行精细准确
手术。
La recherche par la CNUCED d'une nouvelle conception de la catégorie des PMA implique que soit adopté un programme de travail tenant compte de l'importance des notions d'avantages effectifs, de transition sans heurts et de différenciation accrue dans l'analyse des problèmes auxquels font face les pays désavantagés et dans les actions visant à résoudre ces problèmes.
贸发会议在最不发达国家地位方面新
观点意味着要实施一
工作方案,更加重视有效
优惠、顺利
过渡以及更加精细地分析处境不利
国家所面临
和对这些
作出反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
,欢迎向我们指正。