C'est peu d'être concis, il faut être clair.
单简洁还不够, 还须
了。
动的语言C'est peu d'être concis, il faut être clair.
单简洁还不够, 还须
了。
Société des systèmes de gestion, les processus d'affaires claire et concise, claire les responsabilités.
公司管理制度健全,业务流程清晰简洁,岗位职责分
。
Le début, concis et mystérieux, donne le ton du film.

坚硬、幽秘而又简洁的场景,喻示着整部电影的冷凝风格。
Un dialogue entre deux hommes, les lignes sont simples et précises.
两
小人物间的对话,线条简洁,却处理到位。
Ainsi le mobilier contemporain mélange des lignes épurées aux courbes d'un XIXe siècle précieux, revisité.
同样,现代家具的简洁线条混合着十九世纪高贵的曲线反复出现。
Il fait le point des activités du Conseil de façon concise.
它以简洁的
式概述了安理会的活动。
Les explications des projets d'article sont concises par souci de limiter la longueur du rapport.
为了控制报告篇幅,对条款草案的解释力求简洁。
Plusieurs délégations ont dit que le rapport était complet, concis et stimulant.
若干代表团说,
一报告是全面、简洁和发人深思的。
Enfin, je voudrais rapidement saluer la clarté des propositions du Secrétaire général.
我要简洁地赞扬秘书长建议的清晰度。
Caprioli (France) et Gregory (Canada) sont favorables au texte le plus concis.
Caprioli先
(法国)和Gregory先
(
大)表示支持较简洁的修正案。
Pour plus de brièveté, certaines des recommandations du Corps commun ont été résumées.
为了行文简洁起见,对联合检查组的一些建议进行了概括。
Je présente une nouvelle fois mes excuses à cet égard.
对此我再次表示歉意,我认为达到简洁的目的对我来说很难。
Une version plus simple était plus appropriée.
较为合适的到是一项乘法简洁的案文。
L'Organisation de l'unité africaine, par l'entremise son sommet, s'est prononcée très clairement sur la question.
非洲统一组织已通过其首脑会议,简洁地表
了它在
问题上的观点。
Cette dernière précision pourrait difficilement s'appliquer à une organisation internationale.
其他要素可予以保留,但可用更简洁的措词
以概括。
Clair et concis, il expose en profondeur les différentes questions auxquelles cet organe est confronté.
报告以
晰和简洁的语言至少全面地阐
了本组织面临的各种不同问题。
Le Rapporteur spécial proposait maintenant une nouvelle formulation de l'article 30, plus simple.
本届会议期间,特别报告员为第30条提出了一
新的、较简洁的行文。
Leur application doit faire l'objet d'un calendrier clair et précis.
实施时,它们必须有时限、
确简洁。
Le Président dit que, dans un souci de concision, un renvoi serait préférable.
主席说,为简洁起见,相互参照将是可取的。
Le rapport est bien écrit, concis et analytique.
报告写得透彻、简洁和具有分析性。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。