Le Mexique a appuyé la création d'une agence spatiale régionale.
墨西哥成立区域空
机构。
Le Mexique a appuyé la création d'une agence spatiale régionale.
墨西哥成立区域空
机构。
Plusieurs d'entre elles ont d'ores et déjà exprimé le souhait de participer à ce projet.
已有几个空机构表示有意参加这一项目。
Il est indispensable de tenir compte des politiques d'appui des agences spatiales.
必须关注空机构所执行
政策。
On espère néanmoins que de nouvelles agences y adhéreront.
然而,预期将还有若干空机构参加该章程。
Le secrétariat du Forum régional Asie-Pacifique des agences spatiales est situé au Japon.
亚洲-太平洋地区空机构论坛秘书处设在日本。
Perspectives à long terme de différents États Membres et agences spatiales dans ce domaine.
各会员国和空机构就这一议题所
长期观点。
Il accueille aussi la réunion annuelle du Forum spécial de l'Agence spatiale Asie-Pacifique.
日本还主了亚洲-太平洋区域空
机构论坛
年会。
Chaque équipe travaille sur des projets qui démontreront la coordination des moyens des agences spatiales.
每一个灾害小组都在考虑采取什么项目演示空机构资产
协调。
Une délégation a estimé que la création d'une agence spatiale spécialisée exigeait une étude approfondie.
有一种意见认为,需要对建立一个专门外层空机构
事项进行深入研究。
Les agences spatiales prévoient des missions vers Mars qui pourraient utiliser des générateurs radio-isotopiques.
可预见各空
机构
行任务可能使用空
放射性同位素动力系统。
Les agences spatiales prévoient des missions vers Mars qui pourraient utiliser des générateurs à radio-isotopes.
各空机构设想执行
行任务可能使用放射性同位素空
动力系统。
Dans le cadre d'accords multilatéraux, l'Inde a coopéré au niveau international avec un certain nombre d'agences spatiales.
在国际一级,印度通过双边和多边协定与许多空机构合作。
La Charte peut être signée par des agences spatiales et des opérateurs de satellites du monde entier.
宪章开放供世界各地空
机构和卫
运营商签署。
Ces ateliers seraient organisés conjointement avec des universités et des institutions spatiales.
将同各大学以及与空有关
机构联合组织这些讲习班。
À cette fin, elles pourraient notamment organiser des séminaires au siège des organismes donateurs.
其中有一种做法是由空界到捐资机构所在地举办报告会。
Les efforts et les ressources de nos institutions spatiales doivent être axés sur une coopération pacifique et notamment commerciale.
我们空
机构
努力和资源应当用来开展和平合作,包括商业合作。
Ils ont également indiqué comment une agence spatiale internationale pouvait contribuer à la promotion des activités éducatives et d'information.
他们还概述了国际空机构
工作如何促进教育与普及活动
情况。
L'entité principale à cet égard est le Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.
这方面牵头机构是空
碎片协委会。
Ceux-ci ont été fréquemment mentionnés par les agences spatiales internationales et dans les autres centres régionaux.
墨西哥和巴西请所有拉丁美洲和加勒比海区域国家参加该中心工作,使得该中心在国际空
机构和其他区域机构得到了广泛宣扬。
Les organismes finlandais qui prennent part aux activités spatiales sont indiqués au tableau 1.
参与空活动
芬兰机构
情况在表1中叙述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。