Au Brésil, l'utilisation et l'importation du lindane sont interdites.
巴西禁使用
林丹。
Au Brésil, l'utilisation et l'importation du lindane sont interdites.
巴西禁使用
林丹。
Selon l'article 16 de la loi sur l'enseignement obligatoire, il est interdit d'insulter ou d'agresser les enseignants.
《义务教育法》第l6条规定:“禁侮辱、殴打教师,禁
体罚学生”。
L'opium et le cannabis sont totalement interdits.
鸦片大麻已被完全禁
。
Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.
应当禁一切仇恨他人的教育。
Les tests sur le sexe du foetus sont strictement interdits.
严格禁鉴别胎儿性别的测试。
Il est représenté par l'Organisation mondiale contre la torture.
他由世界禁酷刑组织代理。
Le Myanmar n'a pas adhéré au Traité d'interdiction des mines.
缅甸没有加入《禁地雷条约》。
Cependant, rien ne le leur interdit non plus.
但也为未禁它们这样做。
Une interdiction absolue paraissait par trop catégorique pour être justifiée.
绝对禁似乎过于直截了当,缺乏道理。
Le Gouvernement a pris un certain nombre de mesures importantes pour lutter contre cette pratique.
政府采取了许多重要的步骤予以禁。
Interdit par la loi, l'avortement se pratique en secret.
法律上禁的堕胎依然在秘密
行。
Il est interdit de réduire le salaire d'une femme en raison de sa grossesse.
禁以怀孕为由扣减妇女的薪酬。
Il est interdit d'acquérir des droits et d'assumer des obligations au nom d'autrui.
禁以他人的名义获取权利
义务。
La Constitution de l'Inde garantit l'égalité et interdit la discrimination.
印度《宪法》保障平等,禁。
Quatre pays seulement l'interdisent dans ces circonstances.
有4个国家禁
此情况下
行流产。
Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.
Begum女士注意到叙利亚法律规定禁堕胎。
Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.
任何形式的强行征募都是严格禁的。
Le droit international ne prévoit aucune exception à cette interdiction.
国际法不允许任何这种禁的例外出现。
Aucune présomption de discrimination ne pèse sur ces décisions.
这两项判决并无具有禁的
的疑点。
Il n'est pas permis d'en faire état dans les documents officiels.
禁在官方文件中提到某公民的宗教观点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。