C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西第五共和国)参爆出特大新闻:一名社会
竟然出任这个半圆形
政大厅——上
长。
C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西第五共和国)参爆出特大新闻:一名社会
竟然出任这个半圆形
政大厅——上
长。
Le maire de cette commune est socialiste.
这个市镇市长是个社会
。
Le président de la France est socialiste.
法国总统是社会。
Le socialiste Jean-Pierre Bel a été élu avec 179 voix comme président du Sénat français.
社会让-皮埃尔•贝尔以179票当选,
而成为共和国二号
物。
Une seule conseillère aux États est socialiste.
只有一名联邦女
员是社会
。
Chargé de mettre sur pied le projet socialiste pour 2007, Jack Lang surprend en annonçant qu'il ne sera pas candidat aux élections présidentielles.
在负责筹划为2007年大选社会
竞选计划时,他突然宣布将不参加总统竞选,令所有
大跌眼镜。
En France, un socialiste accède à la présidence du Sénat, ce qui est une grande première pour cette haute assemblée sous la Ve République.
法国一位社会当选参
长,成为法兰西第五共和国
会上
特大新闻。
Sur les 47 conseillères nationales élues, 20 sont socialistes et 6 sont écologistes bien que ces deux partis occupent moins d'un tiers des sièges du Conseil national.
当选国民女
员中,20名是社会
,6名是生态
,而这两个
派仅占国民
席位
三分之一弱。
Le conseiller fédéral élu par le Parlement, un socialiste, n'a pas accepté son élection et c'est finalement une femme qui a été élue à sa place.
会选出
那位联邦委员是一个社会
,他没有接受对自己
任命,最后,他
位置由一名妇女当选。
François Fillon a dit "comprendre" la "colère" de la maire socialiste de Lille, mais, a-t-il poursuivi, "je ne comprends pas sa méthode" qui consiste à "faire courir des rumeurs sur les rumeurs"
他表示,他能理解这位里尔社会愤怒,可是他不明白她
方法!她这样做,只是让这些流言流传
更快而已!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。