Le bruit est, dans le dictionnaire chinois, associé à la voix (zaosheng, caozasheng).
“声音”这个词中文字典里是与人声相
。
Le bruit est, dans le dictionnaire chinois, associé à la voix (zaosheng, caozasheng).
“声音”这个词中文字典里是与人声相
。
Les chiens qui poursuivaient le sanglier étaient associés à l’image d’une mort inévitable ou imminente.
追逐野猪狗
形象与一个迅捷无处不
幽灵
形象相
。
Je voudrais aborder un autre sujet qui est étroitement lié aux conflits en Afrique.
现看一下同非洲冲突密切相
另一个主题。
Nous avons coutume de dire que l'humanitaire, l'économique et le politique sont intimement liés.
们常说,人道主义问题、经济问题和政治问题是紧密相
。
Lorsque le porteur intermédiaire du droit de contrôle cède son droit, conserve-t-il une responsabilité quelconque?
控制权中间持有人将该权利转让后,转让人是否仍有任何与控制权相
偿责任?
En témoigne encore le projet israélien de relier Jérusalem à l'implantation « Ma'ale Adumim » en Cisjordanie.
们也
以色列将东耶路撒冷与西岸马拉赫阿杜明(Ma'aleh Adumim)定居点相
计划中再次看到这一点。
C'est notre unité dans notre diversité qui relie nos rêves.
正是们
多样性中
团结,使
们
梦想相
。
Ils semblaient avoir été remplacés par des rigoles ouvertes reliées aux canaux d'alimentation.
取代原水渠
是与送水沟渠相
口壕沟。
Les villageois plus aisés ont même construit des salles de bains modernes avec toilettes attenantes.
村内比较富裕者甚至建造新颖和住房相浴室和厕所。
Avant de lancer ce projet, on procède à une évaluation environnementale des lagons adjacents17.
开始该跑道项目之前,正
进行关于该项目对与机场相
环礁瑚
环境影响
评估。
La consommation de stupéfiants est un problème mondial étroitement lié à la criminalité organisée.
吸毒是一个与有组织犯罪紧密相世界性问题。
La question de la sécurité, ajoutée à ces représentations, légitime les effets de ségrégation.
与这些表现相一起
安全问题,使得隔离效应合法化。
Elles sont cependant fragmentaires et ne s'inscrivent pas dans une stratégie commune.
但这些举措是零散和互不相,也没有构成一项共同战略
一部分。
Il existe également deux paragraphes 19 consécutifs.
此外有两个相段落都编为第19段。
Dans cette « nouvelle économie », la mondialisation et les progrès technologiques sont étroitement liés.
“新经济”中,全球化与技术进步是密切相
。
Les problèmes d'arbitrage entre réglementations et d'évasion fiscale sont étroitement liés.
监管套利和逃税问题是密切相。
Elle l'est encore moins s'agissant de la production d'énergie par des installations en réseau.
与电网相发电装置就更不行了。
La paix, la sécurité et le développement économique et social sont de même étroitement liés.
和平、安全以及经济和社会发展也是紧密相。
Le Guatemala fait sienne l'idée que la paix et le développement sont étroitement liés.
危地马拉支持这样观点:和平与发展是密切相
。
De plus, la Gambie n'a pas de frontière commune avec la Sierra Leone.
此外,冈比亚没有与塞拉利昂相边界。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。