Les dépliants ont été distribués respectivement tenus à la disposition du public.
散发这
材料时特别注意要便于公众获取。
口音很特别。
只鸡。
安全.Les dépliants ont été distribués respectivement tenus à la disposition du public.
散发这
材料时特别注意要便于公众获取。
Dans leur majorité, les accords de nouvelle génération portent notamment sur des questions commerciales.
许多新
代
安排都特别包

与贸易相关
问题。
On passera en revu ci-après les activités du Rapporteur spécial.
下文介绍特别报告员所展开
活动。
Nous insistons par conséquent pour qu'une attention particulière soit accordée aux questions d'accès et d'infrastructure.
因
我们呼吁享用和基础设施问题应得到特别重视。
Les premières équipes spéciales chargées de l'examen des rapports se sont réunies pendant la soixante-quinzième session.
国家报告

批特别工作组于
七十五届会议期间开始工作。
Le Représentant spécial est convaincu qu'ils peuvent être surmontés.
特别代表坚信,这
问题是能够克服
。
La question de l'accessibilité des données fera l'objet d'une attention particulière.
能否获得数据
问题将得到特别注意。
La compagnie est actuellement financée au titre de l'allocation pour imprévus du Représentant spécial.
这
班车目前由特别代表应急基金提供经费。
Il a également facilité la participation de groupes de femmes burundaises aux négociations.
特别代表还促进布隆迪
妇女团体参与谈判。
Les Rapporteurs spéciaux et les experts accordent désormais une attention particulière à la question.
特别报告员和专家们现在对这个问题专门给予了特别
注意。
Son élimination était pourtant l'un des principaux objectifs fixés lors du Sommet de Copenhague.
因
,有必要增加对发展中国家
援助,特别是增加对主要位于非洲
最不发达国家
援助。
L'Uruguay est également pleinement attaché aux processus d'intégration régionale, notamment au Marché commun Sud-Sud.
乌拉圭还完全致力于区域
体化进程,特别是南方共同市场。
De nombreux participants ont souligné l'importance du transfert de technologies et des investissements étrangers.
许多与会者特别强调技术转让与外国投资
重要性。
L'action entreprise par le Représentant spécial pour redresser l'économie iraquienne mérite les plus grands éloges.
我们赞扬特别代表目前在伊拉克经济复苏领域所做
工作。
Les gouvernements devraient prendre l'initiative dans ce domaine.
各国政府应率先决定贯彻特别会议后续行动
适当办法。
Il l'a étudiée avec une attention particulière pendant ses séances de rédaction officieuses.
在委员会非正式起草会议期间,这
问题得到特别关注。
La situation en Afghanistan a également été examinée dans les rapports de trois rapporteurs spéciaux.
三名特别报告员
报告中也审查了阿富汗
情况。
Le Représentant spécial du Secrétaire général discute du libellé de l'introduction avec le Premier Ministre.
秘书长特别代表正在同总理讨论该序言部分
措辞。
Un autre membre du CPK a été arrêté comme suspect dans cette affaire.
我
特别代表曾确定该组织为恐怖主义组织。
Il faut noter en particulier les efforts du groupe des États d'Afrique et d'Amérique latine.
他希望特别指出非洲组和拉丁美洲组所作
努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。