Attendez un instant.
稍等
刻。
Attendez un instant.
稍等
刻。
Vous n'avez pas un instant à perdre.
您不能有刻耽误。
Le malade a un moment de calme.
病人有刻
平静。
Nous ne possédons que le petit instant présent.
我们只拥有当下微小
刻。
Un instant, s’il vous plaît.Je vais voir...
稍等
刻,我看一下。
Vous est-il possible de patienter encore quelques instants ?
您有有
能再耐心稍等
刻?
Un moment de réflexion lui a suffi pour se décider.
刻
思考足以使他做出决定。
Je suis à vous tout de suite.
我马上来听候您吩咐。
稍等
刻。
Je ne puis demeurer loin de toi plus longtemps.
在远离你世界里,我
刻也不想停留。
Choisissez l'option, le succès du moment!
选择匹克,刻成功!
Voulez-vous rappeler le moment de la fusion. Placé dans une maison flacon scellé.
想把回刻融化。放在一个小瓶子里封存。
J'en ai pour une minute.
我刻就好。我
刻就来。
Quand il en avait le loisir, de Gaulle retournait un instant dans son appartement.
要是得空,戴高乐在17点钟左右回到他居室
刻。
Qu'est-ce que mille ans,puisqu'un seul moment les efface?
一千年又算什么,既然刻间便被抹去?
Tout déclin de l'automne, comme la chute d'étoiles, et a laissé un court éternel.
一切都在凋零在坠落,如坠落星星,又留下
刻永恒。
Ce fut un ouragan, sans intermittence, qui dura du 18 au 26 mars.
从3月18日到26日,大风暴刻不停地怒吼着。
Je suis désolée de cette attente. Vous est-il possible de patienter encore quelques instants ?
实才是抱歉,让您等候了。您有有
能再耐心稍等
刻?
Je suis, pour quelques minutes, dans une petite oasis bourgeoise que je savoure.
我在刻间处于资产者
一小
绿洲之中,感到怡然自得。
Le processus de Marcoussis est donc bien avancé et il est en marche.
马库锡进程正在顺利推进,刻未停。
Je savoure d'être, pour quelques minutes, un bourgeois, comme eux.
我感到怡然自得,是因为在刻间成了资产者,如同他们一样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。