La mariculture représente actuellement plus de 25 % de tous les produits de la mer récoltés.
目前海养殖占全球海
供应总量的25%以上。
La mariculture représente actuellement plus de 25 % de tous les produits de la mer récoltés.
目前海养殖占全球海
供应总量的25%以上。
Je l'amidon, de blanchiment, le phosphore loin de la mer chinois.
让淀粉、增白剂、荧光粉远离中国的海。
Monographies sur la haute qualité, de haute sécurité de fruits de mer abordables.
专著于高质量、高安全性价格适中的海。
Les produits sont principalement engagés dans le granit, marbre, des vêtements, des produits marins.
主要经营的为花岗岩,大理石,服装,海
。
Société importations de minéraux, produits agricoles, produits de la mer, les produits forestiers.
公司主要进口矿,
,海
,林
。
Les formes intensives d'aquaculture sont devenues une source de pollution.
密集型的海养殖也成为污染源。
Les exportations de fruits de mer ont régulièrement augmenté ces dernières années.
近年来,海出口逐
增加。
Par ailleurs, des formes intensives d'aquaculture sont elles-mêmes devenues une source de pollution.
除此而外,密集的海养殖本身又成为污染源。
L'aquaculture (mariculture) est pratiquement inexistante au Pakistan.
巴基斯坦几乎没有水养殖业(海
养殖业)。
Les questions de la sécurité alimentaire et de la mariculture en particulier devaient retenir l'attention.
在这方面,他们提到粮安全和海
养殖问题特别值得注意。
Les installations en mer ou au long des côtes (par exemple, aéroports, mariculture industrielle, fermes éoliennes).
海上设施(如机场、大型的海养殖场、及风力
场)。
L'économie de Bougainville est actuellement une économie de subsistance, avec quelques exportations de produits agricoles et maritimes.
布干维尔当前的经济是自给性的,有若干初业和海
出口。
Les clients peuvent également traiter une variété de fruits de mer, il est nécessaire d'accueillir les clients à me contacter.
也可为客户加工各种海,欢迎有需要的客户与我联系。
La proposition relative à des produits halieutiques frits et fumés est en cours de réexamen et de mise au point.
目前仍在审查和拟订关于油炸和烟熏海的提议。
Nous optimisons l'utilisation des terres et nous diversifions la production de cultures alimentaires, de bétail et de produits de la mer.
我们正在优化土地使用并使粮作物、牲畜和海
生
多样化。
Le programme vise également à évaluer et diagnostiquer les maladies associées à la mariculture et à fournir des moyens contre elles.
该方案还对与海养殖相关的疾病进行评估、诊断和提供控制措施。
En tant qu'État insulaire en développement, nous continuons de chercher à obtenir notre juste part des ressources océaniques qui nous entourent.
作为一个海洋发展中国家,我们继续寻求公平地分享环绕我们的海洋中的海。
Il en résulte pour certains ménages une restriction toujours plus accentuée de leur accès aux produits des rivières et de la mer.
因此,有些家庭吃淡水和海
的机会慢慢减少。
Récemment, le débat entre partisans de la mariculture commerciale et de la pêche traditionnelle est venu sur le devant de la scène.
近年来,关于商业海养殖和传统捕鱼的辩论变得十分热烈。
Cette espèce se répartit sur une zone si étendue et elle est si commune qu'elle accompagne en général les autres captures océaniques.
鳕鱼的分布极广,极为常见,因此在捕获其它海时通常也能捕获该鱼类。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。