En France le choix des prénoms est totalement libre depuis 1993.
自1993年以来,在法国就可以自由选择名字了。民政局的官员们不能拒绝登记任何一个名字。
En France le choix des prénoms est totalement libre depuis 1993.
自1993年以来,在法国就可以自由选择名字了。民政局的官员们不能拒绝登记任何一个名字。
La Société est l'accueil de la protection sociale des entreprises, l'emploi des personnes handicapées plate-forme.
本公司是民政社会福利企业,残疾人就业。
La ville de Zhangjiagang de 2004 a remporté populaire intégrité en affaires.
2004年度曾获张家港市人民政府诚信企业。
Des progrès ont été également réalisés dans la réforme de l'administration civile.
民政管理的改革也取得了进展。
D'aucuns avalisent en fait les crimes des colons israéliens et la politique de colonisation d'Israël.
有人实际上赞同以色列定居者和以色列殖民政策的罪行。
Le Kosovo établira son budget en consultation avec le Représentant civil international.
科索沃在编制预算时应询国际民政代表的意见。
Ce manque d'adresses ordinaires crée de grosses difficultés au service d'état civil.
民政局认为没有街道地址是一个非常难以解决的问题。
Aspects civils de la gestion des conflits et de la consolidation de la paix.
冲突管理及设和
的民政方面。
J'en viens maintenant à une recommandation concrète concernant le renforcement des capacités civiles.
现在我要对民政能力设提出一个具
。
L'obligation pour les autorités civiles de respecter l'apolitisme de l'armée.
民政机构有尊重军队不问政原则的义务。
Ceux-ci sont construits par le Département du civisme.
这些住房正由民政部修。
Le délabrement de l'administration civile requiert l'urgente attention du Gouvernement.
民政管理处于崩溃状况,需要政府予以紧急注意。
À Abyei, l'absence d'administration civile continue de rendre problématique la recherche d'une paix durable.
在阿卜耶伊地区,由于没有一个民政管理当局,寻求持久和的过程依然困难。
Les États membres de l'Union européenne ont engagé des capacités dans divers domaines.
欧洲联盟成员国在各个领域中承诺了其能力——在民政方面,部署了5 000名警察,200多名加强法制方面的专门人员,以及其他人员。
Dans certaines de ces missions, le besoin de déployer du personnel civil s'est fait sentir.
在其中一些观察团中,出现了部署民政人员的需要。
Le service sera secondé par un administrateur chargé des affaires civiles (P-3).
将由一名民政干事(P-3)提供支助。
La Force comprend trois composantes principales - affaires politiques et civiles, police civile et contingents militaires.
联塞部队由三个基本部门组成——政治/民政部门、民警部门和军事部门。
Ceux-ci présentent les réalisations et les produits par composante (civile opérationnelle, militaire et appui).
各框架按构成分为实质性民政、军事和支助。
Les ministres ont également reconnu l'importance de la coopération civilo-militaire dans la gestion des crises.
“部长们还肯定了危机管理中民政和军事部分之间合作的重要性。
Les spécialistes des affaires civiles encourageront et appuieront également les initiatives de réconciliation locales.
民政干事还将推动和支持当地的和解举措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。