Un mauvais accommodement vaut mieux qu'un bon procès.
能够和平解决就无需非要面交锋。
Un mauvais accommodement vaut mieux qu'un bon procès.
能够和平解决就无需非要面交锋。
Mon pantalon en gabardine m'accompagne dans tous mes moments détente. 2 poches boutonnées devant.
我的轧别丁长裤在每个我放松的时刻陪伴着我。 面有2个系扣袋。
L'eau du Golfe débordera sur la façade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.
成后,波斯湾的海水将在体育场外部
面上方流过,起到辅助冷却的作用同时也在外观上赋予一种美感。
La façade de l'immeuble donne sur le jardin.
楼的面朝向花园。
La façade de l'immeuble regarde vers le sud.
大楼面朝南。
On va orner la façade de drapeaux.
人们将用旗子装饰建筑的面。
Positif propagation vers le haut vers le bas pour refléter la négative.
面的向下传播,负面的向上反
。
Le rapport du Corps commun d'inspection (CCI) a été cité comme exemple positif.
检查组(
检组)的报告被认为是一个
面例子。
Ils sont, pour la plupart, satisfaits de la qualité et de la ponctualité des activités.
大多数成员对该股的工作的总体质量和及时性作出面评价。
Le pouvoir qui sert à valoriser l'autre, à développer son potentiel est positif.
权力也可以用来增强力量和丰富内涵,结果是面的。
De plus, le même nombre de demandes de documents ont fait l'objet de réponses positives.
此外,同样数量、关于提供文件的要求已得到面答复。
Dans l'ensemble, les travaux en chambres parallèles se sont très bien déroulés.
总之,平行分组的工作经验非常具有面意义。
Plus rarement, la recommandation se fait positive.
在更难得的情况下,建议的措词是面的。
Il est certain que ces indicateurs reflèteront les avancées actuelles dans les années à venir.
无疑,今后的指数会反当前的
面数字。
On présentera ce savoir d'une manière positive afin de favoriser la tolérance et le respect.
此种知识应当以面的方式介绍,以鼓励容忍和尊重。
La communauté internationale doit donc le combattre résolument et prévaloir.
因此国际社会必须面予以还击并且必须取得胜利。
C'est impératif si l'on veut que son travail donne des résultats positifs.
惟有如此,才能起到面、积极的效果。
Il a également lancé un projet médiatique destiné à promouvoir une image positive de Montserrat.
蒙特塞拉特还发起媒体宣传活动,目的是推广宣传蒙特塞拉特的面形象。
L'âge de l'information apporte avec lui son cortège d'effets positifs et négatifs.
信息时代在带来面效应的同时也带来了负面后果。
Mais ces déclarations positives ne se sont pas toujours traduites par des actes.
但是这种面的言论未必
实为行动。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。