Si vous croyez pouvoir exceller et réussir quelque chose, vous devez tenter l'expérience.
如果你相信够在某些
上出类拔萃或者
够成功,你应该试着摸索。
Si vous croyez pouvoir exceller et réussir quelque chose, vous devez tenter l'expérience.
如果你相信够在某些
上出类拔萃或者
够成功,你应该试着摸索。
Certaines choses sont peut-être évidentes, mais méritent d'être redites.
某些很明显,但是仍需要重复。
Ce projet de résolution invite simplement le Conseil de sécurité à faire certaines choses.
该决议草案只是邀请安全理会做某些
。
D'autres membres du Conseil ont parlé aujourd'hui de certaines des choses que le Conseil de sécurité devrait faire.
安理会其他成员今天已经谈到安全理会应当而且必须做
某些
。
Dans de nombreuses cultures, certaines activités sont interdites aux femmes pour la seule raison que se sont des femmes.
在许多文化中,妇女仅仅因为自己是女性而无法做某些。
De plus, certains actes sortant de l'ordinaire ont besoin du consentement des deux époux.
另外,某些特殊须经夫妻双方同意后才
处理。
Nous regrettons, dans certains cas, de ne pouvoir partager l'avis du Comité sur ce qui pourrait ou devrait être fait.
在某些上,我们对于
以或应该做些什么,却不得不与委员会
看法有所分歧。
Mais il y a certaines choses qui sont totalement inamicales, hostiles et antagonistes en ce qui concerne l'essence même du multilatéralisme.
但是,某些是完全有害于和违反多边主义
实质
。
Si nous ne pouvons pas parler librement et ouvertement de certains aspects, il sera à l'évidence beaucoup plus difficile de vaincre la maladie.
如果我们不开诚布公地谈论某些
,当然防治这种疾病
会更加困难。
Dans aucun pays n'est-il légal que des individus agissant dans leur propre intérêt en forcent d'autres à faire quelque chose contre leur gré?
没有任何国家个
以出于私利,合法地强迫他
违反
意愿从
某些
。
Toutefois, l'absence de réaction face à ce phénomène ne garantit pas que de tels conflits ne finissent par éclater un jour ou l'autre.
然而并非不想象
是,未
就此种歧视做某些
很
在任何时候导致此类冲突。
Ce qui est surprenant, en effet, c'est que certaines actions qualifiées d'actes de terrorisme prennent, lorsqu'elles sont menées par l'autre camp, le nom de représailles.
令惊奇
是,在其他当
方采取某些被视为恐怖
行动时,这些行动被视为对某些
报复。
Nous espérons que tous les États membres feront preuve de la souplesse nécessaire à l'action multilatérale, qui nous impose de céder sur certaines choses et d'en accepter d'autres pour aboutir à un consensus.
我们希望所有国家着多边行动
精神,表现出必要
灵活性,这必然需要在某些
上让步并接受其他一些
,以实现协商一致。
Il a toujours été reconnu que dans certains cas les personnes mineures sont compétentes pour donner leur consentement dans certains domaines, y compris le mariage, même si l'âge de la majorité est de 21 ans.
们始终认为,出于某种目
,不到成年年龄
有资格同意某些
,如结婚,即使当成年年龄为21岁时。
S'agissant du premier point, le Procureur et moi-même sommes persuadés, pour certains accusés, et avons de fortes raisons de croire, pour d'autres, que la République fédérale de Yougoslavie ne collabore pas à leur recherche, arrestation et transfert à La Haye.
关于第一点,检察官和我确信,南斯拉夫联盟共和国在查找、逮捕和向海牙移交某些被告上不给予合作,而且我们有充分
理由相信它对其他一些被告也是如此。
Les membres du CCS notent que cette recommandation est dépassée par les événements du fait de la décision de supprimer le Sous-Comité de la mise en valeur des ressources hydrauliques du CAC dans le cadre de la réforme du mécanisme subsidiaire du CCS.
行政首长协调会成员注意到,在行政首长协调会附属机制改革中决定停止行政协调会工作后,某些
超越了
建议。
J'ai du mal à comprendre comment certains pays, autour de cette table, ont pu décrire ce texte comme impartial ou équilibré, alors qu'il pose certaines exigences à l'égard d'Israël sans qu'aucune allusion ne soit faite aux demandes qui pèsent sur les Palestiniens ni aux atrocités qu'ils ont causées.
令我不解是,该决议草案特别要求以色列做某些
,却没有甚至含蓄地表明巴勒斯坦
提出
要求及其造成
恐怖,在这种
况下,在此就座
某些国家竟然说这项决议草案是公平和均衡
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。