D'un naturel bizarre,il agace les autres,deprécie les autres.
出于不可理喻的,他戏弄、诋毁别人。
D'un naturel bizarre,il agace les autres,deprécie les autres.
出于不可理喻的,他戏弄、诋毁别人。
C'est là un point clef et fondamental.
这是一个关键和的问题。
La réforme a radicalement modifié les modalités d'attribution de la pension.
改革也意味着养恤金的发放标准发生了的变化。
Soumettre au vote une question aussi fondamentale ne peut que semer la division.
把这样一个的问题付诸表决只会引起极大的分歧。
Les pays sont intrinsèquement bons et peuvent coexister dans la paix.
国的
是好的,能够和平共处。
Pour ce faire, il faudra réfléchir à un certain nombre de questions essentielles.
在这样做的同时,一定要探讨若干的问题。
Nos principes et recommandations politiques tiennent compte des préoccupations fondamentales qui les sous-tendent.
我们针对这些的关注问题提出了
项原则和政策建议。
Les entreprises qui ont une vision très courte commettent des erreurs fondamentales.
常短浅的公司犯了
的错误。
Si l'humanité écoute l'appel de sa nature primitive avec une détermination ferme, la justice régnera.
如果人类能以坚定意志听从人类的呼唤,正义就会到来。
Il faut faire preuve de la volonté politique d'engager des réformes fondamentales.
关于在布雷顿森林机构的发言权和参与权问题,她指出只能通过实施改革的政治意愿,才能实现代表权的真正改变。
Au contraire, c'est le résultat d'un changement fondamental dans la situation internationale.
这种情况是国际局势的变化造成的。
Le secteur privé a une contribution essentielle à apporter au développement.
私营部门对发展可作出的贡献。
Or, la propriété intellectuelle joue un rôle déterminant dans l'économie.
然而,知识产权具有的经济作用。
Cet élément, pourtant essentiel, de l'organisation d'un scrutin de transition, est souvent négligé.
在过渡时期选举的前提条件中,这一点常常被忽略,尽管它是一个的要素。
La protection des ressources naturelles est une question intersectorielle d'une importance cruciale.
保护自然资源基础是一个的交叉问题。
À notre avis, il faut procéder à une réforme décisive des mécanismes de sécurité régionale.
在我们看来,需要对区域安全机制进行的改革。
Les droits en matière de reproduction et de sexualité sont fondamentaux.
生殖和权利也是
的。
Il convient de distinguer le fondamental de l'instrumental et l'éternel du transitoire.
在表明生命统一和社会和谐的连续体上,的原则要同手段相区别,永久
同偶然
相区别。
L'Irlande considère toujours ce traité comme une étape fondamentale dans la voie du désarmement nucléaire.
爱尔兰仍然认为《全面禁试条约》是核裁军道路上的一步。
Ce paradoxe devrait soulever des questions fondamentales et choquer toutes les consciences.
这种矛盾应促使人们提出的问题,足以让所有人受到良心震撼。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。