Le coeur a ses raisons,que la raison ne connait point.
心脏有其,而
未知的。
Le coeur a ses raisons,que la raison ne connait point.
心脏有其,而
未知的。
Elle a peur du monde aussi bien que la prochaine ignorance.
她对这个世界和即将到来的未知感到害怕。
L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.
爱情用两颗未知的心解答的方程式。
On se trouve sur un seuil incertain entre l'espoir et la peur.
可能会徘徊在希
与恐惧的一个未知点。
Après ayant fini les marches, il était soigné minutieusement par une beautée inconnue.
完成步骤后,他被一位未知的美女精心照顾。
La mort c'est le commencement de quelque chose.
死亡对未知领域的开始。
者亡躯思存?
Comme elle allait de l'inconnu au connu, il lui faut s'inverser au sommet et revenir à l'inconnu.
如同它从未知走向已知,同样必须转向顶端,从而重回未知。
Faire des voyages ,découvrir des pays inconnus ,c'est mon rêve .
去旅行,去发现未知的国度,这的梦想。
La lettre x désigne généralement l'inconnue.
字母x通常指未知数。
De fait, l'Antarctique n'est plus un territoire inconnu.
确实,南极洲不再一块未知领土。
Le projet de directive 2.1.8 s'aventure en territoire inconnu.
准则草案2.1.8进入了一个未知领域。
Je préférerais ne pas entrer dans un débat sur quelque chose qui n'est pas connue.
所以,希
现在不要就未知的东西展开辩论。
Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.
由于许多未知素,
而难于量化确定这类相互作用。
Une mesure plus faible que la normale peut indiquer qu'une substance inconnue a déplacé l'oxygène.
低于正常值的读数可表明某种未知物质驱散了氧气。
L'avenir de la République fédérale de Yougoslavie reste une inconnue.
南斯拉夫联盟共和国的未来一个未知数。
Les enfants nés en Algérie de parents inconnus sont également considérés comme des citoyens algériens.
生于阿尔及利亚但父母未知的儿童也被视为阿尔及利亚公民。
La Commission pénètre en territoire inconnu et est confrontée à une formidable responsabilité.
委员会正在进入一个未知领域,面临一项重大责任。
Nous commençons un nouveau processus et nous avançons donc maintenant en terrain inconnu.
正在开始一个新的进程,从而
在驶向未知的水域。
Il s'agit d'une constatation admissible judiciairement de la présence d'une substance inconnue.
这在法医学上提示着存在某种未知的化学物质。
Dans une certaine mesure, c'est là un terrain inconnu pour le Conseil.
在某种程度上,这些对安理会来说未知的领域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。