Il a déjà goûté des choses parfaites, et veut maintenant essayer le goût de l’imperfection.
他尝过了十全十美滋味,他想尝尝有缺陷
滋味。
Il a déjà goûté des choses parfaites, et veut maintenant essayer le goût de l’imperfection.
他尝过了十全十美滋味,他想尝尝有缺陷
滋味。
Ils trouvent qu’un Humain défectueux soit en effet réel et crédible, et plutôt charmant.
他们认为有缺点有缺陷人才是真
信
,更有魅力
。
Cette position est erronée et contraire au but recherché.
这一立场是有缺陷、适得其反
。
Cette analyse est défectueuse.
这一分析是有缺陷。
L'analyse qui a été faite de ces situations est-elle exacte ou entachée d'erreur?
对这些局势分析是正确
还是有缺陷
?
Ceux-ci sont certes importants, mais ils ne sont pas sans défaut.
尽管这些指标很重要,但它们是有缺陷。
L'argument de l'avantage comparatif pèche cependant par plusieurs aspects.
然而,比较优势论点在多方面是有缺陷
。
Il s'agit d'un processus continu qui comporte des avantages et des inconvénients.
它是一个既有好处也有缺陷正在展开
进程。
Parallèlement, 12 enfants malvoyants ont été intégrés dans le circuit scolaire traditionnel.
与此同时,12个视力有缺陷儿童加入了正规学校。
Cet engagement consiste souvent à former du personnel local et à réformer des institutions déficientes.
这往往能意味需要培训当地人员,有时还需要改革有缺陷
。
Enfin, l'acheteur n'avait pas notifié dans un délai raisonnable les défauts qu'il reprochait aux marchandises.
后,买方未在合理
时间内就声称有缺陷
货物发出通知。
Le Département gère une école spécialisée pour les handicapés mentaux sur l'île.
教育部在岛上开办了一所专门接纳精神有缺陷学生
特殊学校。
Si un segment de notre défense est défectueux, notre défense dans son ensemble en souffrira.
如果我们防卫中
任何一部分是有缺陷
,整体都会因此受到影响。
S'agissant de la quantification, on a constaté que même les meilleures méthodes laissaient à désirer.
关于贸易壁垒量化问题,据认为即使是
佳
用方法也是有缺陷
。
Les choix risquent d'être arbitraires et la méthodologie défectueuse (redites, etc.).
选择很能是武断
,方法很有
能是有缺陷
(不必要
重复等)。
Conformément à l'article 15, les lacunes relevées ont été signalées aux requérants afin qu'ils puissent y remédier.
根据《规则》第15条规定,凡发现有缺陷
索赔均已通知索赔人,使其有
会加以弥补。
Elle présente même des lacunes en ce qui concerne les civils réfugiés dans un autre pays.
即便只是应用于进入另一国平民,它也是有缺陷
。
Toute requête formulée en ce sens à l'adresse d'une nation serait politiquement incorrecte et juridiquement viciée.
任何国家提出这种要求,在政治上是错误,在法律上是有缺陷
。
En général, les détournements de précurseurs ont lieu dans les pays où les systèmes de contrôle sont déficients.
通常,前体转移他用发生在管制体制有缺陷国家。
Ils ont établi une distinction entre les expériences liées aux infirmités et celles qui sont liées au handicap.
对有缺陷经验和有残疾
经验进行了区分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。