Il a déjà goûté des choses parfaites, et veut maintenant essayer le goût de l’imperfection.
他尝过美的滋味,他想尝尝有缺陷的滋味。
Ils trouvent qu’un Humain défectueux soit en effet réel et crédible, et plutôt charmant.
他们认为有缺点有缺陷的人才是真实的可信的,更有魅力的。
Cette position est erronée et contraire au but recherché.
这一立场是有缺陷的、适得其反的。
Cette analyse est défectueuse.
这一分析是有缺陷的。
L'analyse qui a été faite de ces situations est-elle exacte ou entachée d'erreur?
对这些局势的分析是正确的还是有缺陷的?
Ceux-ci sont certes importants, mais ils ne sont pas sans défaut.
尽管这些指标很重要,但它们是有缺陷的。
L'argument de l'avantage comparatif pèche cependant par plusieurs aspects.
然而,比较势论点在许多方面是有缺陷的。
Il s'agit d'un processus continu qui comporte des avantages et des inconvénients.
它是一个既有好处也有缺陷的正在展开的进程。
Parallèlement, 12 enfants malvoyants ont été intégrés dans le circuit scolaire traditionnel.
与此同时,12个视力有缺陷的儿童加入正规学校。
Cet engagement consiste souvent à former du personnel local et à réformer des institutions déficientes.
这往往可能意味需要培训当地人员,有时还需要改革有缺陷的机构。
Enfin, l'acheteur n'avait pas notifié dans un délai raisonnable les défauts qu'il reprochait aux marchandises.
最后,买方未在合理的时间内就声称有缺陷的货物知。
Le Département gère une école spécialisée pour les handicapés mentaux sur l'île.
教育部在岛上开办一所专门接纳精神有缺陷的学生的特殊学校。
Si un segment de notre défense est défectueux, notre défense dans son ensemble en souffrira.
如果我们的防卫中的任何一部分是有缺陷的,整体都会因此受到影响。
S'agissant de la quantification, on a constaté que même les meilleures méthodes laissaient à désirer.
关于贸易壁垒的量化问题,据认为即使是最佳的可用方法也是有缺陷的。
Les choix risquent d'être arbitraires et la méthodologie défectueuse (redites, etc.).
选择很可能是武断的,方法很有可能是有缺陷的(不必要的重复等)。
Conformément à l'article 15, les lacunes relevées ont été signalées aux requérants afin qu'ils puissent y remédier.
根据《规则》第15条的规定,凡现有缺陷的索赔均已知索赔人,使其有机会加以弥补。
Elle présente même des lacunes en ce qui concerne les civils réfugiés dans un autre pays.
即便只是应用于进入另一国的平民,它也是有缺陷的。
Toute requête formulée en ce sens à l'adresse d'une nation serait politiquement incorrecte et juridiquement viciée.
任何国家提这种要求,在政治上是错误的,在法律上是有缺陷的。
En général, les détournements de précurseurs ont lieu dans les pays où les systèmes de contrôle sont déficients.
常,前体转移他用生在管制体制有缺陷的国家。
Ils ont établi une distinction entre les expériences liées aux infirmités et celles qui sont liées au handicap.
对有缺陷的经验和有残疾的经验进行区分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette panne serait en fait liée à un problème électronique, une pièce défaillante.
有陷的部分。
Vous n'avez pas senti des choses défectueuses?
- 你没闻到有陷的东西吗?
Elle va détecter toutes les microfissures et les joints défectueux.
将检测所有微裂纹和有陷的接头。
Les anciens verres sont démontés, les montures nettoyées et les pièces défectueuses remplacées.
拆除旧镜片,清洁镜框并更换有陷的部件。
Pour certains infectiologues, ce projet de loi est bancal.
对于一些传染病专家来说,这个法案有陷的。
On peut aussi accepter d'acheter des produits avec des défauts.
也可以接受购有陷的产品。
Il est défectueux. - William! Y a une urgence!
有陷的。- 威廉!有紧急情况!
Etes-vous prêt à acheter un objet qui a un défaut s'il est vendu moins cher?
如果商品售价较低,您准备好购有陷的商品了吗?
Périclès opte pour une stratégie originale mais qui s'avèrera défaillante.
佩里克斯选择原来的策略,但事实证明,这有陷的。
Rassurez-vous ils ont des points communs, notamment… un énorme défaut.
请放心,们有共同点,包括......们都有一个巨大的陷。
Gérer ces meubles avec défauts, trop compliqué, trop onéreux pour eux.
管理这些有陷的家具,太复杂,对他们来说太昂贵了。
On a un nombre de malfaçons assez important.
我们有相当多的陷。
Les meubles avec défauts, c'est aussi toute une filière qui est en train de se créer.
- 有陷的家具也一个正在被创造的整个行业。
Les pièces défectueuses sont changées et les mobiles reconditionnés, puis revendus moins cher en boutique.
更换有陷的零件并修复手机,然后在商店中以更便宜的价格转售。
Ma compagne doit être de la même espèce que moi et présenter les mêmes défauts que moi.
我的伴侣必须和我属于同一物种,并且与我有相同的陷。
Ventes d'aides auditives défectueuses, émissions de fausses ordonnances... L'imagination des fraudeurs est sans limite et coûte cher à la Sécu.
销售有陷的助听器、开具虚假处方… … 骗子的想象力无限的,让社会保障付出了沉重的代价。
Jamais on ne me voit avec des habits chamarrés d’or et de pierreries ; je laisse ce faux éclat aux âmes mal organisées.
从来不会有人见到我穿着缀有金片或宝石的衣服,我把这些假的光彩让给那些头脑有陷的人。”
Les ouvriers ont formé l'intelligence artificielle à reconnaître les défauts.
- 工人们训练有识别陷的人工智能。
La vieille fille, c'est forcément quelqu'un qui a cariathe, qui a des tares, parce que sinon elle devrait être avec quelqu'un.
老女仆一定有龋齿的人,有陷的人,因为否则她就必须和某人在一起。
Pour le moment la marque nippone ne veut pas communiquer sur la raison exact de ce rappel mais reconnait des équipements défectueux.
目前,该日本品牌不想就此次召回的确切原因进行沟通,但认识到有陷的设备。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释