La Croatie a démontré qu'elle n'acceptera pas d'exceptions à l'état de droit.
克罗地亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法制
法。
La Croatie a démontré qu'elle n'acceptera pas d'exceptions à l'état de droit.
克罗地亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法制
法。
Ce critère est totalement neutre et ne peut contrevenir au droit national des États Membres.
一标准完全属中立性质,不会有悖于会员国
国内法律。
De plus, elles sont en contradiction avec l'obligation d'Israël de s'abstenir de tout acte unilatéral.
此外,
些威胁也有悖于以色列不采取任何单方面行动
义务。
Ces pratiques discriminatoires vont à l'encontre du principe de l'égalité des États.
种区别


法有悖于国家平等原则。
L'expérience du Panama et du Costa Rica vont à l'encontre de cette tendance.
巴拿马和哥斯达黎加
经验有悖于
一趋势。
Quantité de dispositions sont contraires à celles de l'article 2 de la Convention.
许多法令都有悖于《公约》第2条
规定。
De tels raisonnements s'écartent de la pratique des relations internationales.
此种观点有悖于国际关系
实践。
Ces actes défient la logique et la raison.
些行为有悖于逻辑和理性。
Cela va contre la nature même de notre Organisation.


有悖于本组织
本质。
Elle n'est pas non plus conforme aux directives régissant les travaux du Comité des sanctions.
有悖于安理会多年形成
法,也不符合制裁委员会工作指导原则。
Ceci serait contraire aux principes de la Charte et du droit international.
将有悖于《宪章》和国际法
各项原则。
Cela va à l'encontre de l'esprit d'échanges économiques mondiaux.
有悖于全球经济交流
精神。
Les arrangements existants, et leur application sélective, sont contraires à l'esprit de la résolution 1540 (2004).
现有
安排及其选择性适用,仍然有悖于第1540(2004)号决议
精神。
Dans certains pays, une exonération contractuelle en cas de faute lourde serait contraire à l'ordre public.
在某些国家,在合同中规定免除
重大疏忽所承担
责任将有悖于公共政策。
Un participant a fait observer que ce serait contraire aux clauses d'un certain accord multilatéral sur l'environnement.
一位与会者表示,
将有悖于某些多边环境协定
条款。
Rien n'est plus contraire à nos principes que le terrorisme, une force ténébreuse virtuelle de la mondialisation.
有悖于我们
各项原则
莫过于恐怖主义,
是全球化
一种实际
黑暗势力。
Pour certaines délégations, cette disposition devait être supprimée, car elle portait atteinte aux objectifs mêmes de l'instrument.
一些代表团认为,
条规定应当取消,因为它有悖于本文书
基本目标。
Le Soudan est donc tenu de s'abstenir de tout acte contraire à l'objet et au but de ces instruments.
因此苏丹有义务不采取有悖于
些文书宗旨和目标
行为。
L'édification du mur, l'extension des colonies et la dépalestinisation de Jérusalem sont incompatibles avec le règlement prévoyant deux États.
围墙
建造、定居点
扩建和耶路撒冷
非巴勒斯坦化,都有悖于两个国家
解决办法。
Cela non seulement affaiblirait le multilatéralisme mais serait en contradiction avec les principes de base énoncés dans la Charte.
不仅会削弱多边主义,而且也有悖于《宪章》自身所载
各项基本原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。