On livre une lutte sans merci contre les ennemis.
我们向敌人展开无情斗争。
On livre une lutte sans merci contre les ennemis.
我们向敌人展开无情斗争。
Les faits lui ont infligé un cruel démenti.
事实无情地揭穿了他谎言。
Il la regarde durement et ne dit rien.
他冷酷无情地看着她,什么话也不说。
Loin de m’en plaindre puisque pour moi c’était la vie normale.
我没有诉苦,因为我知道那是无情但无法避免。
La répression, le lendemain, est impitoyable.
次日,无情镇压开始了。
L'indifférence, parfois non sans merci, juste un outil pour éviter d'être blessé!
冷漠,有时候并不是无情,是一种逃避被伤害
工具!
Notre pays a poursuivi obstinément sa lutte contre le trafic illicite de drogues.
我国继续无情打击贩。
La grande horloge du temps égrène inexorablement les dernières heures de leur existence.
时间沙粒正从它们之中无情流出。
Nous luttons sans merci contre le terrorisme.
我们正向恐怖主义发无情
斗争。
Les inégalités se reproduisent et se répètent inexorablement.
不平等状况在无情地再生和重复。
Mais le système de libre-échange est cruel et impitoyable.
但是自由贸易体系是无情而残酷。
C'est un paysage impitoyable, désolé et triste.
这是一幅无情、凄凉和令人痛苦景象。
La guerre faisait rage et avait des conséquences catastrophiques pour le pays tout entier.
战火正无情地燃烧,蹂躏了整个国家。
Le monde est sans pitié.
世界是无情。
Confronté à un ennemi sans pitié, l'Afghanistan se trouve cette année à un tournant.
面对无情敌人,阿富汗今年处于一个转折点。
La réaction du Gouvernement à cette insurrection a été impitoyable et disproportionnée.
政府对叛乱作出反应是无情镇压,打击过度。
Nous déplorons le fléau qui décime chaque jour des centaines d'Africains.
我们感觉到每天夺去几百非洲人无情地狱之火。
Le terrorisme est une menace réelle et impitoyable pour l'humanité.
恐怖主义是对人类真正和无情
威胁。
Nous devons pour cela mener une lutte impitoyable contre toutes les formes de corruption.
因此,我们必须向一切形式腐败发起无情战斗。
Nous souhaitons souligner le caractère relativement ininterrompu des travaux du Conseil.
我们必须注意到安理会工作有些无情
性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。