Les autres passagers ont été rapatriés
其他客被遣返回国。
Les autres passagers ont été rapatriés
其他客被遣返回国。
Les passagers et l'équipage durent évacuer le navire.
客
们被迫离
。
Le contrôleur supplémente les voyageurs de première qui n'ont qu'un billet de seconde.
查票叫只有二等车票而坐在一等车厢
客补票。
La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.
法国民航总局巴黎机场建议
客联系其所在航空公司(确认情况)。
Les voyageurs, dispersés sur les passerelles, regardaient ce curieux spectacle.
客们都跑到车桥上看这个奇怪
场面去了。
Au bureau de douane,les voyageurs passent au contrôle avec leurs valises.
在海关,客连同他们
李都要接受检查。
Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.
今天上午,苏格兰有数千客被困。
Plusieurs voyageurs, grièvement atteints par les balles ou les casse-tête, gisaient sur les banquettes.
很多客中了枪弹或者挨了大头棒,伤势很重,躺在椅子上。
14. Avant de partir, le voyageur retourne dans sa chambre et cherche son parapluie.
在出发前,这个客返回他
房间找雨伞。
Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.
今天苏格兰有数千客被困。
Le purser lui répondit qu'il ne connaissait aucun passager de ce nom.
但事务长回答说,他所知客,没有一个人叫这个名字。
Beaucoup de voyageurs en attente s'assoient dans la salle d'attente d'une gare.
许多等待客坐在候车室里。
Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.
他另一些需要立即治疗
客都被抬到车站里去了。
L'agence de voyage assurera le logement et la nourriture aux visiteurs.
社会解决好
客
吃住问题。
Par contre, les quatre autres voyageurs du compar timent ronflaient à qui mieux mieux .
车厢里另外四个客却在打鼾,一个比一个声大。
Aux passagers ? ...aux stewards ?...aux pilote ?...
客?男乘务
?还是飞
?
Il entasse des voyageurs dans un wagon.
他把客塞在一节车厢里。
Près de 3000 voyageurs ont passé la nuit dans l'aéroport de Roissy-Charles de Gaulle.
在戴高乐机场,近3000名客已经在机场过夜。
Les voyageurs sont priés de se présenter au guichet B.
客们请去B窗口。
Quatre-vingts chances ! répondit le voyageur, qui lui tourna le dos.
“有百分之八十机会!”这位
客回答说,他说完这句话就转身走了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。