Le pays est sur le point d'atteindre cet objectif.
这个国家现在已接实现其目标。
Le pays est sur le point d'atteindre cet objectif.
这个国家现在已接实现其目标。
Nous ne sommes peut-être pas plus près de l'adoption d'un programme de travail.
我们可能不会接成一项工作方案。
Nous nous approchons d'un nouveau départ en Afghanistan.
我们在阿富汗正接一个新的开始。
Les pays intéressés sont maintenant très près de finaliser et de signer le Traité.
所涉国家现已非常接完成和签署条约。
Certains établissements pourraient bientôt être agréés « Hôpitaux amis des bébés ».
一些医院接被正式认可为爱婴医院。
Le coût par participant était proche des 10 000 dollars des États-Unis annoncés.
每人的费用接宣布的10,000美元。
Jamais la conclusion d'un accord n'a paru aussi proche.
他们过去没有像当时如此接成
议。
Les inextricables situations de conflits au Moyen-Orient ne sont pas plus proches d'une résolution aujourd'hui.
中东棘手的冲突局势今天并未更加接解决。
Il y a environ trois ans et demi, mon pays était très proche de l'anarchie.
大约三年半前,我国非常接无政府状态。
L'Afrique de l'Ouest est plus proche que jamais de consolider la paix régionale.
西非比以往任何时候都更接巩固区域和平。
La Convention sur les armes chimiques s'achemine rapidement vers l'universalité.
《化学武器公约》正在迅速接普遍性。
Lorsqu'ils changent, on est plus près de changer soi-même.
在他们发生变时,你也更接
变自己。
Le prix d'achat des pyréthrinoïdes se rapproche de celui du DDT.
除虫菊的购买成本正接滴滴涕的购买成本。
À long terme, il s'agira de rapprocher les cadres législatif et administratif kosovars des normes européennes.
长期前景是建立更接欧洲标准的立法和行政框架。
De par son caractère discriminatoire, sa détention se rapproche de la catégorie II.
案情的歧视性性质接有关任意拘留的第二类。
Par ailleurs, la Bosnie-Herzégovine est également sur le point de créer un espace économique unique.
而且,波斯尼亚和黑塞哥维那已接建立统一经济空间。
Son QI serait de 78, ce qui le placerait à la limite du handicap mental.
据测量他的智商为78,接精神残疾者的边缘。
Je suis convaincu que nos discussions de cette semaine nous rapprocheront de cet objectif.
我确信,本周的讨论将使我们更加接迎接这一挑战。
Dans le cas présent, nous sommes plus proches du premier que du second.
在这方面,我们实际上更接前者,而非后者。
Cela nous a-t-il rapproché de l'objectif ultime du désarmement général et complet?
它是否使我们更接实现普遍和彻底裁军的最终目标?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。