Ses idées sont bien différentes des vôtres.
他的思想和您的截然不同。
Ses idées sont bien différentes des vôtres.
他的思想和您的截然不同。
Le changement des idées produit des mondes diamétralement opposés.
一念之间的转换,就呈现出截然不同的世界。
Il y a dans ce roman l'opposition de deux caractères nettement dessinés.
在这部小说里有种截然不同的对立的性格。
Par le haut on peut voir clairement le ruisseau sépares les deux pays tout différents.
从山国和缅甸,只是一条小小的溪流就隔开了二
截然不同的国家。
Cet acteur peut jouer des personnages très différents,c'est formidable!
这演员能够饰演截然不同的角色,真了不起!
Le rapport sur la mission au Bangladesh offre des perspectives tout à fait différentes.
关于加拉国的报告提出了一些截然不同的观点。
Contrairement à la période précédente, aucun incident grave ne s'est produit depuis à Bagrami.
与过去截然不同的是,巴格拉米地区从此便没有发生任何严重事件。
Ces deux outils, s'ils sont distincts, ne sont pas moins mutuellement utiles et complémentaires.
这具尽管截然不同,但相辅相成。
Mme Simms signale qu'il existe une nette distinction entre la traite et les migrations.
Simms女士指出贩运和移徙是截然不同的。
D'aucuns pourraient tout simplement en déduire que plusieurs mondes distincts cohabitent sur notre planète.
有人可能因此结论,地球上存在着若干截然不同的世界。
Il ne fait aucun doute que le Guatemala est aujourd'hui un pays bien différent.
毫无疑问,今天的危地马拉是一截然不同的国家。
À l'heure actuelle, le monde est en proie à deux forces puissantes et divergentes.
当前有股强大和截然不同的力量影响着全世界。
C'est pourquoi je dis que le tableau sera alors totalement différent.
所以我说,那样问题就截然不同了。
L'Assemblée générale sait pertinemment que c'est là, une fois de plus, une contrevérité.
大会则知道真相与此截然不同。
Notre vision du développement est très différente.
我们对发展的认识与此截然不同。
Un système juridique régissant les sûretés doit, s'agissant du produit, traiter deux questions distinctes.
管辖担保权的法律制度必须处理关于收益的截然不同的问题。
Cette approche part de l'idée qu'une sûreté réelle mobilière comprend deux éléments distincts.
这种办法所依据的概念是,担保权有截然不同的要素。
Les débats ont fait apparaître une polarisation des vues.
从辩论中可以出存在截然不同的意见。
Il a été souligné que l'alinéa v) énonçait deux motifs de nature très différente.
有人指出,第㈤项包括种性质截然不同的理由。
Les deux institutions avaient des rôles distincts et complémentaires.
这机构的任务截然不同,但相辅相成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。