Quelques délégations ont noté que la proposition initiale de réserves stratégiques demeure une option.
些代表团指出,最初关
战略后备
的
议仍然是
项选择。
Quelques délégations ont noté que la proposition initiale de réserves stratégiques demeure une option.
些代表团指出,最初关
战略后备
的
议仍然是
项选择。
Sa délégation souscrit aux propositions du Secrétaire général concernant la réserve stratégique, le renforcement et l'élargissement du Système de forces et de moyens en attente et la possibilité de disposer à temps d'une capacité de transport aérien et maritime.
格鲁吉亚代表团支持秘书长关战略后备
,
步加强和发展联合国待命安排制度以及及时
供空中以及海上运输能力的
议。
Certains États Membres continuent de préférer la proposition initiale, c'est-à-dire l'option de la réserve stratégique, tandis que d'autres considèrent que la coopération entre missions et les organisations régionales constitue des options complémentaires et viables qui devraient être étudiées parallèlement à l'option initiale.
尽管最初关战略后备
的
议仍是
些会员国的倾向方案,但是其他
些会员国认为特派团之间的合作和区域安排等做法是可行的辅助做法,应同时加以探讨。
Pour mobiliser des ressources et créer un corps de police permanent et une force de réserve stratégique, il convient que le Département, de concert avec la Commission de consolidation de la paix, renforce ses partenariats avec les organisations régionales et d'autres organisations intergouvernementales.
为了动员资源并且支常备警力和战略后备
,维和部与
设和平委员会
道,应该加强与区域和其他政府间组织的伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。