Mais enfin, le serpent se mange, ce qui paraît inimaginable pour un Occidental.
但是,总
来说吃蛇对西方人来说是难以想象
。
Mais enfin, le serpent se mange, ce qui paraît inimaginable pour un Occidental.
但是,总
来说吃蛇对西方人来说是难以想象
。
La situation est beaucoup plus compliquee que tu imagines.
形势比你想象
要复杂得多。
Maintenant, vous pouvez imaginer l'usage de ces sentiments à plat lampe de lecture.
现在你可以想象
下使用这样平板阅读灯
感受。
Des rencontres inattendues vont donner à ce nouveau départ une tournure qu’il n’imaginait pas.
意想

遭遇给他
新旅程带来了他无法想象
转变 。
La relation narcissique au semblable est l’expérience fondamentale du développement imaginaire de l’être humain.
自恋关系是为人
想象发展
基本经验。
Imaginons une situation extrême, terrifiante –celle-là même quevit le plus grand nombre sur notre planète.
让我们想象
个极端
、可怕
情景——这正是我们地球上大部分人所生活
情景。
Il est stupide, je ne peux même pas penser qu'il s'est fait trahir trois fois.
他太愚蠢了,我简直无法想象他会

次。
12. Rêvez-vous de changer de personnalité? A qui voulez- vous ressembler?
你幻想改变自己
性格吗?你想象谁呢?
C'est moi, Seréna Je mème une vie que je n'aurai jamais imaginer vivre.
我就是Seréna ,过着曾经从未想象过
生活。
Les clients sont moins nombreux qu’on ne le pensait.
客户们比我们想象少。
Son œuvre montre une imagination étonnante et infinie.
他
作品显示
种出人意表和无穷
想象力。
Vous ne pouvez vous figurer sa joie.
您
能想象他有多么高兴。
Cela dépasse tout ce qu'on peut imaginer.
这可超出了人们
想象。
C'est un pilote qui a volé sur toutes les machines imaginables.
这是
个谁也想象每台机器上飞行试验。
Le sable débarrassé de ces produits est à nouveau replacé dans la nature.
敢想象,这些沙子
提取之后,还能复归自然。
Les enfants grandissent souvent ce qui les entoure.
小孩常常把他们周围
事物想象得比较大。
J’imagine l’émotion de deux êtres qui se revoient après des années.
我想象着两个人数年后重逢时
激动心情。
Il a réussi son examen .c'est impensable.
难以想象,他居然通过考试了。
En regardant le ciel bleu, je peux imaginer toute les choses que je veux réaliser.
看着蓝天,你可以尽情地去想象自己想做
事情。
Cela n'est pas aussi difficile que vous vous l'imaginez.
这并
像您所想象
那样困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。