Elle a reçu des bouquets de fleurs à la Saint-Valentin.
她在情节收到好几束花。
Elle a reçu des bouquets de fleurs à la Saint-Valentin.
她在情节收到好几束花。
Elle a reçu des bouquets de fleurs le jour de la Saint-Valentin.
她在情节收到了好几束花。
Le février est la fête de Saint-Valentin.
二月十四日情
节。
Je voudrais acheter des roses pour ma copine à la fête de Saint-Valentin.
情节想给女朋友
玫瑰花。
Les cartes de Saint-Valentin disent ce que vous n’osez pas dire.
情节的卡片说出我们不敢说的东西。
Penses à t’offrir toi-même un cadeau pour ton anniversaire, Printemps ou la Saint Valentin.
生日、春节、情节,
礼物送给自己。
Penses à toffrir toi-même un cadeau pour ton anniversaire, No?l ou la Saint Valentin.
生日、圣诞节、情节,
礼物送给自己。
Ce sera bientôt la Saint Valentin. Tu as préparé un cadeau pour ton amie ?
很快就情
节了。你给你的女朋友准备了什么礼物?
Sans surprise, Valentine's Day fait la plus grosse chute de fréquentation de la semaine(-54%).
毫无意外的没了节日气氛烘托的《情
节》大跌54%。
Donc dans le st. valentin,j'espère que tous les amoureux peuvent passer une bonne fête!
情节,为爱的故事留下一个印
!祝天下有情
眷属!
D'ailleurs, en Angleterre et aux Etats-Unis, les cartes postales forment toujours une grosse part du "marché de la Saint-Valentin".
另外,在英国和美国,情节贺卡占据了情
节市场的半壁江山。
Ceci expliquerait donc cela.
这就对情节做出了解释。
Petit à petit, la coutume s'est répandue jusqu'à accoucher de la Saint-Valentin que nous connaissons aujourd'hui.
渐渐地,这种习俗渐渐蔓延演化,直到变我们今天所知的情
节。
Il est symbolique que la séance d'aujourd'hui ait lieu en ce jour de la Saint-Valentin.
今天的会议在情
节这一天举行,
有象征意义的。
Les amoureux ont leur jour de fête, la Saint-Valentin. Il est temps qu'ils aient aussi un point de rencontre.
情节这一天,这里也
最佳的约会地点。
Pour la fete des amoureux, offre-lui des roses, puis emmene-la diner aux chandelles, ce sera profondement romantique!
情节当然要送玫瑰,然后带她一起去吃烛光晚餐,将浪漫进行到底!
Les fêtes de fin d'année à peine passées, en amoureuses passionnées, on pense déjà à la Saint Valentin !
新年尽管已经过去,女们仍怀着满满的爱意期待情
节的到来。
Un Palestinien fixe un coeur rouge constitué de ballons devant l'entrée de son magasin pour célébrer la St Valentin.
一个巴勒斯坦将一个气球组
的红心放在商店门口,用于庆祝情
节。
La Fête chinoise des Amoureux (la Saint-Valentin chinoise) tombe le septième jour du septième mois du calendrier lunaire.
农历七月初七这一天中国传统的七夕节,俗称“双七”,即中国的情
节,类似西方的圣瓦朗丹节。
Près de la moitié des personnes interrogées (47%) considèrent leur mariage comme le plus jour de leur vie.
接近一半的受访者(47%)认为他们的婚姻“平淡如水”,三分之一的认为情
节
求婚的最佳时机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。