Il peut sans doute changer ton attitude avec votre vie et votre façon de vivre.
毫无疑问(她将)改变你的维方式以及您的生活方式与生活习惯。
Il peut sans doute changer ton attitude avec votre vie et votre façon de vivre.
毫无疑问(她将)改变你的维方式以及您的生活方式与生活习惯。
Le cerveau est le siège de la pensée .
大脑是维的中枢。
Faire un travail, vous pouvez être manière de penser d'un avantage économique.
在做任何工作时,你都可以从经济学的维方式中受益。
L'image est-elle pensée ou illustration de la pensée ?
影像是否就是维抑或是
维的具体描写呢?
“Les bons jeux dependant de bonnes regles et non de bons joueurs”.
公法维就是对法律的标注,结果就是对法律产生深层次的影响。
Le cerveau est l'organe de la pensée.
人脑是维的器官。
L'évolution des comportements et des mentalités sera forcément longue, mais la planète ne peut attendre.
人类的维习惯和行为的进化不可避免
需要时日,但是我们的星球却不能等待。
Souvent, les réformes exigeaient un changement d'esprit de la part des acteurs économiques.
改革通常要求改变利害关系者的维方式。
Il n'existe quasiment aucune ligne directrice clairement rédigée pour guider la réflexion au niveau opérationnel.
在业务层面,实际上没有指导维的明确准则。
Ils répondent aux besoins ressentis avec innovation et créativité.
它们以新的维和创造力对所表达的要求作出了回应。
Par contre, elle touche sa pensée, son savoir et ses sentiments.
它所影响的是使用者的维、知识或
。
Pourrait-il y avoir, sur la planète, un citoyen raisonnable qui approuverait réellement le terrorisme?
球上任何有正常
维的人果真能宽恕恐怖主义吗?
L'objectif est d'apprendre à enseigner une conception sans a priori du pluralisme dans le pays.
其目标是教他们如何促进以开放式维看待国内的多元化问题。
Elle reste enfermée dans le schéma de la guerre froide.
它确实还在继续受到冷战维的束缚。
Or la pensée dominante à Genève reste issue de la guerre froide.
在日内瓦占控制位的
维方式仍然来自于冷战。
Comment pourrait-on en toute conscience tolérer de tels actes?
任何维健全的人怎能宽恕此类行径?
La Conférence a besoin d'air frais, de lumière, d'une nouvelle façon de penser.
本会议需要呼吸新鲜空气,需要一道新的阳光和一种新的维方式。
La réflexion conceptuelle qui sous-tend notre coopération avec l'ONU évolue également.
我们同联合国合作的概念维也在发展。
Notre réflexion doit être renouvelée et vous êtes à la hauteur de cette tâche.
需要有新的创新维,你们大家有能力作到这一点。
Pour sa part, l'ONU devrait oser sortir des sentiers battus.
联合国的维必须更加大胆
“突破条条框框”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。