Il garde le souvenir de son pays natal.
他念他的故乡。
Il garde le souvenir de son pays natal.
他念他的故乡。
Je garde le souvenir de mon enfance beaucoup !!
非常念
的童年时光!
Il a la nostalgie de son enfance .
他念起他的童年。
De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.
无数的回忆念这座城市。
Il pense à un ami disparu.
他念死去的朋友。
Tu ne t'en souvens donc pas? disait-il. Ce n'est pas tout à fait ici!
你一点也不念么?他说,完全不是这里!
Je te vivrai encore un peu.Je te suivrai si tu le veux.
仍对你有一丝
念,
会追随你,
果你愿意。
Et les jours quand je parlais bien le français sont vraiment géniaux et mémorables.
以前说着一口流利法语的时光真叫人念,好像很不错的样子。
Je sais, perdus commencent à manquer.
才知道,失去了开始
念。
Son pays comme la communauté internationale tout entière le regretteront certainement.
苏丹社会必定将
念他。
Nous leur sommes très reconnaissants et nos collègues nous manqueront énormément.
们将非常
念
们的所有同事。
Rendons hommage à la mémoire de ce serviteur dévoué de la paix.
让们共同
念这位
平的伟大
者。
Son souvenir vit en nous.
们永远
念他。
Nous rendons hommage à leur mémoire et continuons de célébrer la victoire de l'Alliance.
们
念他们,并继续庆祝联盟的胜利。
Toute la région de l'Afrique de l'Ouest chérira leur mémoire, de génération en génération.
西非全体人民将世世代代念他们。
Je crois que c'est une qualité qui nous manquera.
想正是因为这种品德
们会
念他。
Je voudrais lui dire, encore une fois, qu'elle va nous manquer.
愿向她重申,本会议将
念她。
Mes pensées vont à leurs familles et à leurs êtres chers.
与他们的家人
亲人一样
念他们。
Il manquera cruellement à la communauté diplomatique des Nations Unies.
联合的外交界会沉痛地
念他。
Sa présence à nos réunions nous manquera.
当然,们将
念她出席这些会议的情形。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。