Les pauvres des villes continuent d'être particulièrement exposés aux évictions forcées.
市区的穷人依然特别容易遭到强行驱逐。
Les pauvres des villes continuent d'être particulièrement exposés aux évictions forcées.
市区的穷人依然特别容易遭到强行驱逐。
Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.
任何形式的强行征募都是严格禁的。
Le phénomène des recrutements forcés, y compris d'enfants, devient un problème majeur.
强行征兵,包括招募儿童兵现象正成为一个严重问题。
En outre, il a été soutenu que le non-refoulement était une règle de jus cogens.
有的委员坚持认为,禁是强行法规则。
Il n'est pas contraignant puisqu'il n'impose aucune obligation juridique aux États.
遵守是自愿的,因为它没有为各国强行规定法律义务。
Aucun cas de réinstallation forcée n'a été signalé au mois de décembre.
12月期间没有收到关于强行搬迁归的报告。
Les peuples autochtones ne peuvent être enlevés de force à leurs terres ou territoires.
不得强行让土著民族迁离其土地领土。
Le pilote, en forçant le système d'atterrissage, l'a cassé, entraînant ainsi toutes les autres conséquences.
飞行员强行启动降落系统,导致系统毁损,从而带来所有其他后果。
Rien ne saurait justifier le ciblage délibéré des travailleurs humanitaires ou leur enlèvement.
没有任何理由蓄意伤害强行绑架人道主义工作人员。
Aucun calendrier ne doit être arrêté pour la réforme de l'Organisation.
联合国改革应该遵循协商一致的原则,不应该为改革设立时限,及强行
动对尚有重大分歧的方案表决。
L'Office a vigoureusement protesté auprès des autorités compétentes au sujet des incursions contre ses installations.
工程处就强行闯入工程处设施事件向有关当局提出了强烈抗议。
Le tribunal a considéré en outre qu'un agent de l'État avait enlevé l'avocat de force.
法院还判定一位政府官员强行绑架了他。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée autorisés par le Gouvernement du Myanmar.
缅甸不实行兵役制,缅甸政府也不强行征兵。
La conscription forcée sous quelque forme que ce soit est strictement prohibée.
任何形式的强行征兵都是严格禁的。
Ils sont éloignés de leur famille et deviennent victimes d'abus sexuels.
他们被强行与家人分离,沦为性虐待的受害者。
Les autorités soudanaises obligent les réfugiés à aller ailleurs.
难民受到苏丹各派的强行迁移。
M. Tootonchian (République islamique d'Iran) demande des précisions au représentant du Bureau des affaires juridiques.
他想知道公告是否会强行改变《工作人员细则》中有关家庭关系的第104.10条,特别是提到待遇问题的(d)款的措词。
Peu d'arrestations ont donné lieu à des poursuites judiciaires.
少数逮捕事件导致实际上对维护者强行提起指控。
Ce sont précisément ces types de déplacements qui ne retiennent pas l'intérêt des médias.
这些国家政府强行把人民赶出家园,以便扫清道路,实施农业发展项目增加移入人口和常住人口的重负。
Dans le texte anglais, l'expression « deported or forcibly transferred » est interchangeable avec « forcibly displaced ».
“驱逐出境强行迁移”与“强迫迁离”通用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。