Nous sommes d accord pour que la réunion reprenne à 3 heures de l après-midi .
我同意下午三点继续
。
Nous sommes d accord pour que la réunion reprenne à 3 heures de l après-midi .
我同意下午三点继续
。
Concernant les autres clubs, une décision sera prise après que leur conseil respectif ait délibéré.
在其扶轮社方面,
须在
讨论后才能有所决议。
Le Conseil se réunit tous les trimestres ou plus souvent s'il y a lieu.
2 行政事务管理委员每季度
一次,或按需求增加
次数。
Normalement, la CDI continuerait de se réunir à Genève.
通常委员继续在日内瓦
。
L'Assemblée générale n'a même pas pu se réunir pour débattre de la question.
大甚至无法
讨论这一问题。
Le Groupe de contact se réunit régulièrement à Monrovia.
联小组在蒙罗维亚定期
。
Mais je reconnais qu'il nous faut organiser une réunion aussi rapidement que possible.
但我承认,我需要尽快
。
Cette Task Force s'est réunie cinq fois depuis le début de l'année.
今以来该工作队五次
。
Pour y parvenir, il est important de se réunir plus régulièrement.
为此目的,应当更经常定期。
Le Conseil des ministres se réunit régulièrement.
部长议在重建之后一直定期
。
Elle se réunit chaque année pour faire le suivi des réalisations du plan.
委员每
,定期监测计划成果。
Cette pratique sera examinée à la réunion du Comité consultatif.
这个办法将在协商委员期间审查。
Celles-ci se réunissent régulièrement, et bénéficient de l'épargne de chaque membre.
妇女界别组织定期,每个成员自愿储蓄。
Le Conseil se réunit chaque semaine et prend ses décisions à l'unanimité.
理事每周
并且以共同意见作出决定。
Il se réunit chaque semaine depuis juillet.
委员自7月以来,每周都
。
Les membres du Comité se réunissent de cinq à sept fois par an.
该委员成员每
5到7次。
Le mandat de l'Assemblée est de quatre ans.
议自第一次
之日起任期四
。
Les groupes de discussion ne se réuniront pas en même temps qu'une séance plénière.
讨论小组不与全体议同时
。
L'Experte indépendante s'est rendue au "Parlement" alors qu'il siégeait.
独立专家访问了正在的“议
”。
C'est aussi un problème de sécurité, et c'est pour cela que nous sommes ici aujourd'hui.
这就是为什么我今天在此
的原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。