La Division des achats entreprend régulièrement des études de marché afin de trouver de nouveaux fournisseurs.
采购司经常进行场调
,
明
应商。
La Division des achats entreprend régulièrement des études de marché afin de trouver de nouveaux fournisseurs.
采购司经常进行场调
,
明
应商。
Un système de marketing ciblé est mis en place pour augmenter le nombre de places d'apprentissage.
为增加学徒培训机会,建立了有针对性场调
制度。
Des rapports relatifs à des études de marché sur l'huile, les fruits et les produits laitiers ont été publiés.
已编制了油料、水果和奶制品场调
报告。
Le tabac dans la société luxembourgeoise.
卢森堡社会调和
场研究所。
Les activités suivantes ont été menées à bien : formation technique, assistance technique, gestion des entreprises, élaboration d'études de marché.
技术培训、技术支持、企业管理、场调
研究。
Notant que l'objectif pouvait être de se renseigner sur le marché concerné, il a été convenu qu'elle devrait être facultative.
指出目可能是对有关
场进行调
,一致认为应是可选性
。
En outre, il conviendrait de procéder à une étude de marché pour s'assurer que le montant total à payer reste compétitif.
应进行一项场调
,
确保应付规费总数仍然具有竞争力。
Des études de marché récentes donnent à penser que la part de l'UNICEF sur ce marché reste bien en dessous des possibilités.
最近进行场调
显示,基金会
公司
场份额远远低于潜力水平。
D'ailleurs, certains organismes d'étude de marché prédisent l'effondrement de la mainmise des oligopoles sur la production et la distribution d'œuvres musicales (Jupiter Communications, 1998).
事实上,一些场调
研究组织预言音乐制作和分销寡头垄断将会崩溃(Jupiter Communications, 1998)。
En réalisant des études de marché et en aidant à l'élaboration de stratégies commerciales pour des produits agricoles très spécialisés, notamment grâce au commerce électronique.
进行场调
和协调拟订特殊农产品
场战略,包括通过使用电子商务手段。
Les enquêtes auprès de la clientèle et les études de marché sont d'autres sources d'information sur la substituabilité, d'après l'enquête de la CNUCED.
关于贸发会议调中提到
可替代性问题资料
其他来源是用户调
和
场研究。
L'Afrique du Sud a signalé la réalisation d'études de marché sur les utilisations de l'énergie afin de connaître les habitudes et les besoins des consommateurs.
南非进行了能效场调
,
得关于消费者行为和需求
资料。
D'après les résultats d'une enquête sur le marché local du bâtiment, le coût du projet est estimé à 7 711 800 dollars (ibid., par. 23 et 24).
根据对当地建筑场
调
,项目成本估计为7 711 800美元(同上,第23和第24段)。
Par le passé, l'étude du marché des armes était relativement facile à effectuer, puisqu'il y avait beaucoup moins de points de vente et d'intermédiaires.
过去,军火场比较容易调
,
应来源少很多,中介活动也较少。
L'urgence des besoins opérationnels a fait qu'il ne restait pas suffisamment de temps pour mener une étude de marché ou publier un appel d'offres préliminaires.
外勤支助部进一步解释说,由于紧迫业务需求,没有充足
时间进行
场调
,或发出意向书。
Il doit définir les documentations dont il aura besoin, il bénéfice également de tous les supports et études de marchés réalisées par la mission économique française.
他需要决定自己需要材料,同时,他可
得所有
支持
及享用所有法国经济研究所做
场调
。
Le Comité estime qu'avant de demander des fonds pour exécuter un projet il faudrait évaluer convenablement les besoins, étudier le marché et réaliser une évaluation technique.
委员会认为,在申请资金执行项目之前,应首先对是否需要这种系统进行充分评价,并开展场调
和技术评估。
En outre, pour surveiller les marchés sensibles, on avait conçu un «observatoire des marchés», instrument fondé sur des études de marché effectuées dans le cadre du COMPAL.
此外,为了跟踪敏感场,一个被称为“
场观察站”
工具被开发出来;其依据是在拉美竞争和消费者保护方案下开展
场研究和调
。
Les études de marché se fondent sur des données communiquées par les fournisseurs et sont réalisées d'après trois sources de revenus: les services, l'équipement et les ressources.
场调
根据
货商提
数据、按照三个产生收入
来源进行:服务、设备或资源。
Le stage, qui avait pour but d'encourager une culture d'entreprise en Afrique, portait sur des sujets comme les études de marché, la mercatique, les plans d'activité et l'analyse financière.
培训活动旨在促进建立非洲创业文化,涉及
题目包括
场调
、促销、业务计划和财务分析。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。