Pour moi, le cœur est un muscle.
对我来心脏就象
一样。
Pour moi, le cœur est un muscle.
对我来心脏就象
一样。
De plusieurs manières, le travail du critique est aisé.
就很多方面来评论家的工作很轻松。
À mon avis,j'aime voir que les femmes discutent les nouvaux vêtements ensemble.
就我来,我喜欢看女人们聚在一起议论新装。
Il a encore beaucoup de jeunesse pour son âge.
就他这个年纪来, 他还显得很年轻。
Il est encore vigoureux pour son âge.
就他的年纪来, 他还是很健壮的。
A partir du moment le soleil. Pour hier. Depuis toujours.
太阳起的瞬间。对于昨天来。就已是永远。
Lire, écouter, parler français doit être banal pour vous !
听,读,法语对你们来
就会变得很平常。
Tel est particulièrement le cas pour le FMI.
就基金组织来尤其如此。
Le cinéma en général, a eu une grande influence sur mon style narratif.
实际上就电影来,它给我很大的影响,对于我的叙事方式。
Cela s'applique tout à fait au cas de la Somalie.
就索马里来,这个问题极其关键。
Elle fait jeune pour son âge.
就她年龄来, 她显得年轻。
Nous essayons de notre côté de promouvoir cet objectif.
就我国来,我们一直在努
这个目标。
Cela est particulièrement vrai en ce qui concerne les irrégularités policières.
就警察行为不当的事件来,情况更为如此。
Mais il n'en va pas de même des conflits à l'intérieur des États.
但对内部冲突来,就不能这样
了。
Dans les cas dont traite le présent paragraphe, les biens matériels existaient encore.
就本段所指的那些情况来,资产仍旧存在。
Pour moi-même,un véritable amour est suffisant.
对于我来,一份真正的爱就足够了。
Dans notre cas, il s'est agi de l'œil de l'ouragan Ivan.
就我国来,我们已感受到飓风伊万的可怕。
Dans le cas de l'Arménie, celle-ci a déjà exercé ce droit.
就亚美尼亚来,他们已经行使了自决权。
Ce qui est important pour nous, c'est de parvenir à un consensus en la matière.
对我们来,重要的是就这个案文达成共识。
Chez les enfants, on entend par «émaciation» un poids insuffisant par rapport à la taille.
如果儿童体重相对于身高来偏轻,那么就为消瘦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。