Le médecin lui permet un peu de vin.
医生准许他喝量的酒。
Le médecin lui permet un peu de vin.
医生准许他喝量的酒。
Un peu d'exercice et de régime, et vous aurez une forme idéale.
量的锻炼和节食对你来说非常好。
Les principaux composants utilisés dans les cellules solaires, une petite quantité d'inefficacité.
产品主要应于太阳能电池组件,
量的低效。
Dessiner au couteau dessus et dorer au jaune d'oeuf (dilué dans un peu d'eau).
刀切出花纹并涂一层蛋
(
量的水稀释)。
Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.
有量的单身农房没有变。
On pourrait également avoir besoin de quelques modestes installations d'interprétation.
可能还需要量的口译设施。
Des équipements de loisirs minimaux ont été mis en place.
营地设有极为量的娱乐设施。
Des quantités limitées de carburant sont toujours importées de Zambie.
仍然从赞比亚进口量的燃料。
En quantités minimes, l'arsenic exerce diverses fonctions dans l'industrie électronique.
量的
在电子工业中发挥许多作
。
Je demande quelques postes supplémentaires pour le Département des affaires politiques.
我还要求为政治部增设量的员额。
Le Village des métiers manuels héberge un petit nombre de fabrications artisanales.
手工艺村聚集了量的手工作坊。
Le bureau extérieur des Caraïbes a inventorié un plus petit nombre de projets.
加勒比外地办事处已确定了量的项
。
Ces dispositions pourtant élémentaires ne sont pas appliquées comme elles le devraient.
这些最
量的条款也未得到应有的执行。
Des gens qui achetaient le riz par sac l'achètent aujourd'hui par poignée.
过去整袋购买大米的人们,现在只能量的买。
Rares sont, malheureusement, les Roms qui suivent des études supérieures.
不幸的是,只有极量的罗姆人接受高等教育。
Or, les changements climatiques risquent de nous priver de ces rares atouts naturels monnayables.
气候变化很可能剥夺我们这些量的可以赚钱的天然资产。
À l'heure actuelle, le marché n'offre à cet égard que très peu d'exemples probants.
市面上前只有极
量的几种此类有说服力的材料。
Les établissements reçoivent une petite dotation de base (jusqu'à 250 000 dollars).
教育机构还获得量的基本拨款(最高达250,000新元)。
De nombreuses autorités nationales de l'ex-Yougoslavie continuent de ne coopérer que du bout des lèvres.
前南斯拉夫的许多国家当局继续只提供最量的合作。
La croissance économique, aussi modeste soit-elle, peut entraîner une réduction spectaculaire de la pauvreté.
量的年度经济增长也可
减
贫穷的工作作出令人信服的成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。