Le médecin lui permet un peu de vin.
医生准许他喝量的酒。
Un peu d'exercice et de régime, et vous aurez une forme idéale.
量的锻炼和节食对你来说非常好。
Les principaux composants utilisés dans les cellules solaires, une petite quantité d'inefficacité.
产品主要应用于太阳能电池组件,量的低效。
Dessiner au couteau dessus et dorer au jaune d'oeuf (dilué dans un peu d'eau).
用刀切出花纹并涂一层蛋黄(用量的水稀释)。
Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.
有量的单身农房没有变。
On pourrait également avoir besoin de quelques modestes installations d'interprétation.
可能还需要量的口译设。
Des équipements de loisirs minimaux ont été mis en place.
营地设有极为量的娱乐设。
Des quantités limitées de carburant sont toujours importées de Zambie.
从赞比亚口量的。
En quantités minimes, l'arsenic exerce diverses fonctions dans l'industrie électronique.
量的砷在电子工业中发挥许多作用。
Je demande quelques postes supplémentaires pour le Département des affaires politiques.
我还要求为政治部增设量的员额。
Le Village des métiers manuels héberge un petit nombre de fabrications artisanales.
手工艺村聚集了量的手工作坊。
Le bureau extérieur des Caraïbes a inventorié un plus petit nombre de projets.
加勒比外地办事处已确定了量的项目。
Ces dispositions pourtant élémentaires ne sont pas appliquées comme elles le devraient.
即使这些最量的条款也未得到应有的执行。
Des gens qui achetaient le riz par sac l'achètent aujourd'hui par poignée.
过去整袋购买大米的人们,现在只能量的买。
Rares sont, malheureusement, les Roms qui suivent des études supérieures.
不幸的是,只有极量的罗姆人接受高等教育。
Or, les changements climatiques risquent de nous priver de ces rares atouts naturels monnayables.
气候变化很可能剥夺我们这些量的可以赚钱的天资产。
À l'heure actuelle, le marché n'offre à cet égard que très peu d'exemples probants.
市面上目前只有极量的几种此类有说服力的材。
Les établissements reçoivent une petite dotation de base (jusqu'à 250 000 dollars).
教育机构还获得量的基本拨款(最高达250,000新元)。
De nombreuses autorités nationales de l'ex-Yougoslavie continuent de ne coopérer que du bout des lèvres.
前南斯拉夫的许多国家当局继续只提供最量的合作。
La croissance économique, aussi modeste soit-elle, peut entraîner une réduction spectaculaire de la pauvreté.
即使量的年度经济增长也可使减贫穷的工作作出令人信服的成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut être convaincant avec peu de choses.
需要用的材料说服他们。
J'incorpore mes œufs, par petites quantités à chaque fois.
我每次都会加入的鸡蛋。
Cette petite quantité d'eau fait que l'œuf n'a pratiquement pas bougé.
这的水意味着鸡蛋几乎没有移动。
Je prélève ma chair que je mixe avec un petit peu de blanc d'œuf.
我把鱼肉取下,和的蛋清一起打碎。
Elle a besoin de peu d'eau et se multiplie très rapidement.
它只需要的水,繁殖速非常快。
Les meilleurs résultats sont globalement ceux qui comportent beaucoup moins de viande.
总的来说,吃的肉类对环境最有益。
De retour à terre, ils prélèvent une infime quantité d’ADN, et ce dernier va parler…
返回陆地后,他们提取极的DNA。
Une fois bien mélangée, j'ajoute ma crème fouettée, mais très peu fouettée.
搅拌均匀后,我加入的打发奶油。
Et ensuite, il y a même des petits exercices pour réviser tous ces mots.
接下来甚至还有的练习题,以便复习所有这些单词。
Cela consiste à faire pénétrer de petites quantités d'allergènes dans la couche superficielle de votre peau.
这在于让的过敏原进入你皮肤的表层。
Un peu de coriandre que je vais tailler finement.
切碎的芫。
Le remplacement par des matières premières végétales classiques peu transformées, c'est très vertueux.
首先,会使用的传统植物原料进行加工,这对身体非常有益。
LA CLIENTE : Je veux juste un brushing. Et coupez le minimum de cheveux.
我只想洗头,然后减最的头发。
Verse une petite quantité de vinaigre dans une bouteille et ajoutes-y un peu de bicarbonate de soude.
在瓶子里倒入的醋,再加入一点小苏打。
Dans le lointain, on apercevait les interminables monts Qilian, aux sommets lamés d'argent par la neige.
远方可以看到连绵的祁连山,的积雪在山顶勾出几抹银色。
La dépendance est nécessaire à petites doses en raison de notre besoin, en tant qu'êtres humains, d'interagir socialement.
由于我们作为人类需要进行社交互动,因此的依赖是必需的。
Ça va être vraiment une toute petite quantité, mais très concentrée en goût pour contraster ce goût de cerf.
最终会得到很的汁液,但味道非常浓郁,用来对比鹿肉的味道。
Hans prépara quelques aliments. Je mangeai à peine, et je bus les quelques gouttes d’eau qui formaient ma ration.
汉恩斯准备一些食物。我吃得极,喝配给给我的的水。
Tous les réacteurs nucléaires sont autorisés de rejeter des petites quantités de réduire réactivité dans l'eau et dans l'air.
所有的核反应物质会被以的方式排进水和空气中,以减反应性。
Une petite augmentation, ça fait toujours plaisir.
的增加总是好的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释