L'équipage d'Apollo 11 se réunit en célébration du 40e anniversaire de son alunissage.
阿波罗11航
们聚集在一起共庆登月40周年。
L'équipage d'Apollo 11 se réunit en célébration du 40e anniversaire de son alunissage.
阿波罗11航
们聚集在一起共庆登月40周年。
Il était animé par J. L. Fellous du COSPAR et J. V. Zimmerman de la FIA.
该专题讨论会由空间研委会J. L. Fellous和
航联合会
J. V. Zimmerman主持。
Il a été animé par Gérard Brachet, de la FIA.
专题讨论会由航联合会
Gérard Brachet主持。
Les observateurs d'EUMETSAT et de la FIA ont aussi fait des déclarations.
欧洲气象卫星应用组织和航联合会
观察
也作了发言。
Les observateurs de l'ESA et de l'ITAF ont, eux aussi, fait une déclaration.
欧空局和航联合会
观察
也发了言。
Les principaux points traités par Alcatel Space sont l'architecture système et les capteurs optiques.
阿尔卡特航集团所述及
主要方面是系统
结构和光传感器。
Le cosmonaute de 27 ans faisait le tour de la Terre en un peu moins de deux heures.
当时27岁航
,
了不到两个小时
时间,完成了环绕地球一圈之旅。
Il s'agissait du quinzième atelier organisé conjointement par le Bureau des affaires spatiales et la FIA.
本期讲习班是外层空间事务处和航联联合举办
第十五期讲习班。
Il s'agissait du quatorzième atelier sur ce thème organisé conjointement par le Bureau des affaires spatiales et la FIA.
该讲习班是由外层空间事务厅和航联共同举办
第十四期关于这一主题
讲习班。
Les observateurs de l'Agence spatiale européenne (ESA) et de la Fédération internationale d'astronautique (FIA) ont également fait des déclarations.
欧空局和航联合会
观察
也作了发言。
Elle avait été largement développée et utilisée pour le suivi médical en temps réel, aussi bien de patients que d'astronautes.
远程医疗已经得到广泛发展且应用于从病人到航
时保健监测。
Elle est en train d'élaborer, en coopération avec la Fédération de Russie, un projet de vol spatial qui transportera un astronaute malaisien.
马来西亚政府正在与俄罗斯联邦联合制订一项将马来西亚航
送往太空
航
方案。
Des déclarations ont en outre été faites par les représentants de l'UNESCO, d'EURISY, de l'Institut européen de politique spatiale et de la FIA.
教科文组织、欧洲空间政策研究所、欧洲国际空间年组织、航联合会
代表也作了发言。
L'équipage du « Shenzou », nom qui veut dire « vaisseau divin » en chinois, a volé dans l'espace et est revenu sain et sauf sur la Terre.
“Shenzhou”(汉语意思是“神舟”)
上
航
成功地飞越太空并安全返回地球。
Love comment dur vous oubliez que vous avez une situation plus difficile. Sans vous, pas le monde. Vous êtes mon étoile l'espace, mon monde, mon univers.
爱你有多难,忘记你就有多难。没有你,就没了世界。你是我航星,我
世界,我
宙。
Outre ce lancement, le vol du premier astronaute coréen vers la Station spatiale internationale à bord d'un vaisseau Soyouz sera l'événement le plus important de 2008.
除了发射KSLV-1,韩国首位
航
利用 Soyuz航天器飞往国际空间站(ISS)将是明年最重大
事件。
Le point de départ de la conférence était le statut des astronautes en vertu des conventions adoptées sous l'auspice des Nations Unies dans les années 1960 et 1970.
专题讨论会开始讨论是六十和七十年代在联合国主持下通过
各项公约所规定
航
身份问题。
La participation d'un astronaute syrien à un vol spatial quelques années auparavant a reflété le désir du pays de jouer un rôle constructif dans les activités spatiales internationales.
多年前,叙利亚一名
航
参加了一次太空飞行,表达了叙利亚希望在国际空间活动中发挥建设性作用
渴望。
Le Comité du droit de l'espace coopère avec d'autres organisations internationales, publiques et privées, telles que la Commission du droit international et l'Institut international du droit de l'espace.
空间法委会与国际法委
会和
航联合会
国际空间法研究所等其他国际公共和私营组织展开合作。
Suite à la restructuration de l'Académie internationale d'astronautique, la responsabilité de ce type de coopération a été confiée à la Commission V de l'AIA (Politiques, droit et économie de l'espace).
根据航科学院
结构重组安排,将这种合作
职责分派给了
航科学院第五委
会(空间政策、法律和经济学)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。