Le sida est un tueur silencieux qui fait 8 000 victimes par jour.
艾滋病是一个沉默
杀手,每天
去约8 000人
命。
Le sida est un tueur silencieux qui fait 8 000 victimes par jour.
艾滋病是一个沉默
杀手,每天
去约8 000人
命。
Au XXe siècle deux guerres mondiales ont éclaté, emportant des millions de vies humaines.
二十世纪期间爆发了两次世界大战,
去了数
百万计
人类
命。
L'utilisation de cette catégorie d'armes entraîne chaque année la disparition de centaines de vies humaines.
每年,小武器和轻武器都
去数百人
命。
En République-Unie de Tanzanie, le tsunami a fait 12 victimes.
在坦桑尼亚联合共和国,海啸
去了12人
命。
En Afrique subsaharienne, le sida a fait périr les parents de presque 12 millions d'enfants.
在撒哈拉

非洲地区,爱滋病已
去了将近1,200万儿童父

命。
L'interminable conflit israélo-palestinien a fait des milliers de morts.
漫长
巴
冲突
去了成千条
命。
Certains ont même péri entre les mains des forces militaires israéliennes.
一些人甚至被
色列军事部队
去
命。
La faim tue les femmes et les enfants.
饥饿正在
去妇女和儿童
命。
Elles ont été brutales, emportant plus de 5 millions de vies.
这些战争野蛮残忍,
去了500多万人
命。
Telles sont les preuves de la violente réalité.
他还告诉我们仅在四天之后发
疯狂袭击,
去了在该国
四名乌干达士兵
命。
Car le paludisme tue une personne dans le monde toutes les 30 secondes.
疟疾每30秒就
去世界某个地方
一个人
命。
Il fauche la vie de nos citoyens.
它正在
去我们公民
命。
Les armes légères tuent plus de 10 000 personnes par semaine.
每个星期,小武器都会
去高达10 000人
命。
Nous déplorons le fléau qui décime chaque jour des centaines d'Africains.
我们感觉到每天
去几百非洲人
无情地狱之火。
Au plan mondial, le virus a tué 3,8 millions d'enfants et fait 13 millions d'orphelins.
艾滋病病毒/艾滋病
去了全世界380万儿童
命,并使另外1 300万名儿童沦为孤儿。
En une occasion, ces derniers ont tué une mère palestinienne de trois enfants.
有一次,开枪者
去了一位巴勒斯坦
亲
性命,她有三个孩子。
Ces mines continuent de tuer, de blesser et de mutiler des civils.
这些地雷继续
去平民
命并造成他们
伤残。
En République-Unie de Tanzanie, le tsunami a fait 13 morts.
在坦桑尼亚联合共和国,海啸
去了13条
命。
En République-Unie de Tanzanie, le tsunami a fait 12 morts.
在坦桑尼亚联合共和国,海啸
去了12人
命。
Il en a résulté une guerre destructrice qui a fait des millions de morts.
这导致一场
去成百万
命
毁灭性战争。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。