La coopération diplomatique entre les deux pays a également continué à se renforcer.
白和古巴主管外交
策的部门对双边合作的进一步发展给予了支持。
La coopération diplomatique entre les deux pays a également continué à se renforcer.
白和古巴主管外交
策的部门对双边合作的进一步发展给予了支持。
En revanche, la politique étrangère et les questions de défense relèvent de sa seule compétence.
然而,它保留外交策和国防两方面的职权。
La protection de l'environnement et le développement durable sont un pilier de notre politique extérieure.
保护环境和可持续发展是我国外交策的一个支柱。
Tels sont les principes qui ont toujours guidé la politique étrangère du Kazakhstan.
这些是一向指导哈萨克坦外交
策的
则。
Le Bélarus respecte scrupuleusement dans sa politique extérieure les principes du droit international.
白共和国的外交
策严格遵守国
法
则。
La coopération avec l'ONU continuera de déterminer notre politique étrangère.
同联合国的合作将继续是我国外交策的动力。
Un multilatéralisme efficace reste un objectif important de la politique étrangère de la Hongrie.
有效的多边主义继续是匈牙利外交策的一个重要目标。
La Suède appuie résolument les initiatives visant à faire avancer le dossier.
核裁军与核不扩散是瑞典外交策的基石;瑞典坚定地支持推动此方面进展的努力。
Le projet de résolution représente une tentative de conduire une politique étrangère par d'autres moyens.
该决议草案是以非常手段推行外交策的行为。
La coopération au développement devient partie intégrante de notre politique étrangère.
发展合作正成为我国外交策的组成部分。
La question d'Haïti revêt une grande importance pour la politique extérieure du Mexique.
海地问题在墨西哥外交策中具有特殊实
意义。
À cet égard, la politique étrangère de l'Indonésie consiste toujours à promouvoir la paix.
在这方面,印度尼西亚的外交策总是促进和平。
La Russie considère cette tâche comme un élément stratégique central de sa politique étrangère.
将此项任务视为其外交
策的战略核心内容。
Le multilatéralisme est en fait la pierre angulaire de notre politique extérieure.
多元主义是我们外交策的奠基石。
La cause profonde n'est donc pas une décision de politique étrangère, aussi contestée soit-elle.
因此,根源不是有关外交策的决定,不管多么有争议。
Nous avons toujours placé l'ONU au cœur de notre politique étrangère.
我们一贯将联合国置于我国外交策的中心。
Voilà pourquoi elle fait partie des priorités de la politique étrangère slovaque.
由于这一因,它也是
洛伐克外交
策的重点之一。
Dans la politique extérieure qu'il poursuit, le Bélarus respecte scrupuleusement les principes du droit international.
白共和国的外交
策坚持国
法
则。
Troisièmement, la protection des vulnérables est l'une des priorités de la politique étrangère du Japon.
第三,保护易受伤害群体是日本外交策重点之一。
Nous avons intégré cette valeur et en avons fait un principe dans notre politique étrangère.
我们已把这个价值观念纳入我国外交策,把它作为一项
则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。