Toutes les Parties déclarantes adhèrent au concept du développement durable.
所有提交报告
缔约方都赞成
持续发展
概念。
Toutes les Parties déclarantes adhèrent au concept du développement durable.
所有提交报告
缔约方都赞成
持续发展
概念。
Les partenariats entre divers acteurs nationaux et internationaux font partie intégrante du développement durable.
各国家和国际行动者之间形成伙伴关系,乃是
持续发展
一项基本内容。
La corruption met en péril le développement durable et l'état de droit.
腐败是对
持续发展和法制
威胁。
Les principaux thèmes du Forum étaient l'urbanisation et des villes sans taudis.
该届论坛会议
主题为
持续

发展及没有贫民窟

。
L'élimination de la pauvreté est une condition préalable essentielle à l'instauration d'un développement durable.
根除贫困是实现
持续发展
必要

件。
Il est impossible de parvenir à un développement économique durable sans le développement social.
没有社会发展就不
能有
持续
经济发展。
Qui dit développement économique durable dit travail décent.
没有富有成效
工作,就不
能有
持续
经济发展。
Le modèle du développement durable n'est pas appliqué effectivement.
目前并未有效地实施
持续发展
模式。
Il ne peut y avoir de développement durable sans une large participation de la population.
广泛群众参与执行是
持续发展


件。
La libéralisation du commerce devrait favoriser le développement durable de la planète.
贸易自由化是全球
持续发展
动力。
Le rôle de l'éducation pour assurer ce développement n'a pas été suffisamment pris en compte.
教育在确保
持续发展方面
作用尚未受到足够考虑。
Nous nous félicitons des recommandations faites dans le domaine du développement durable.
我们欢迎在
持续发展领域提出
各项建议。
La culture était en fait le quatrième pilier du développement durable.
事实上,人们认为文化是
持续发展
第四个支柱。
La libéralisation des échanges est un moteur fondamental d'un développement mondial durable.
贸易自由化是
持续全球发展
主要动力。
Plus de 200 partenariats pour le développement durable ont été créés à l'occasion du Sommet.
在首脑会议期间发起了200多个促进
持续发展
伙伴关系。
Toutes les parties prenantes doivent redoubler d'efforts et coordonner leur action dans l'intérêt du développement durable.
所有利益攸关者均应加倍努力,从
持续发展
角度采取协调行动。
La société civile joue également un rôle décisif dans la sensibilisation aux bienfaits du développement durable.
民间社会在提高对
持续发展益处
认识方面也起着关键作用。
Il promeut le moyen le plus efficace de gérer les ressources et d'assurer le développement durable.
它促进以最高效
方式管理资源,确保
持续
发展。
La CNUCED devrait redoubler d'efforts dans le domaine de l'énergie, du commerce et du développement durable.
贸发会议应加强在能源、贸易和
持续发展方面
努力。
Ces projets ont appliqué les directives du programme mondial du développement durable, Action 21, en matière d'audit.
这些项目根据《21世纪议程》
准则进行审计活动,从而贯彻实施了这一
持续发展
全球蓝图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。