L'Inde est le premier pays bénéficiaire de l'aide britannique au développement.
印度是英国发展援助最大的援国。
L'Inde est le premier pays bénéficiaire de l'aide britannique au développement.
印度是英国发展援助最大的援国。
Dans le cas de nombreux pays bénéficiaires, des informations essentielles n'étaient pas disponibles.
许多援国在获取关键信息方面存在巨大差距。
Les États récipiendaires doivent, de leur côté, contribuer au financement des programmes.
援国必须发挥
用,为方案提供资金。
Les pays donateurs et les pays bénéficiaires doivent s'engager à poursuivre les mêmes buts.
捐助国和援国必须承诺争取同样的目标。
Les pays récipiendaires devraient être consultés avant toute réduction.
任何方案压缩前都应与
援国协商。
Mais tant les pays donateurs que les pays bénéficiaires ont encore beaucoup à faire.
但捐助国和援国都还有许多
做。
Mais cela a un coût et suppose que les pays bénéficiaires prévoient les crédits nécessaires.
获得诉诸司法途径涉及费用,援国拨专门预算。
Les pays bénéficiaires devraient s'engager à utiliser l'APD de manière équitable et efficace.
援国应该致力于公平和有效地使用官方发展援助。
Il faut espérer que les donateurs et les pays bénéficiaires jugeront les évaluations utiles.
希望捐助国和援国都将认为评价是有益的。
La portée de la formation varie avec les besoins particuliers du bénéficiaire.
培训规模根据援国所确定之
而有所不同。
Les conditions que les pays donateurs imposent aux pays bénéficiaires réduisent encore les capacités.
捐助国对援国的
求也使能力进一步流失。
Cela sera négocié au stade d'élaboration des projets avec les pays bénéficiaires.
这一问题将在项目制定阶段同援国进行谈判。
La nécessité impérieuse de renforcer les capacités s'impose parfois plus aux donateurs qu'aux bénéficiaires.
有时候捐助国比援国显然更急
能力建设。
L'Inde a toujours été d'avis que seul le gouvernement bénéficiaire doit coordonner l'assistance extérieure.
印度一贯认为,外部援助的协调只能由援国政府进行。
Ils ont mis l'accent sur l'importance d'un nouveau contrat entre pays donateurs et pays bénéficiaires.
他们强调捐助方与援国之间订立一项新协定的重
性。
La responsabilité des États Membres doit être renforcée, en particulier celle des États Membres récipiendaires.
成员国的责任应予加强,尤其是援成员国的责任。
Sur ce total, quelque 41 millions étaient des victimes de catastrophes naturelles.
约4 100万援者是自然灾害的
害者。
L'appui budgétaire constitue la modalité de l'aide qui se prête le mieux au contrôle national.
预算支助是最有利于援国当家
主的援助方式。
Les restrictions à l'accès ou le refus d'accès peuvent prendre plusieurs formes.
接触援者的机会
到限制或被剥夺的形式有多种。
De même, l'APD doit refléter les besoins et les priorités des pays en développement.
与此同时官方发展援助应反映援国的
和优先次序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。