En outre, les intérêts juridiquement protégés du requérant doivent être effectivement lésés.
而且,必须确影响申请
法律保护的利益。
En outre, les intérêts juridiquement protégés du requérant doivent être effectivement lésés.
而且,必须确影响申请
法律保护的利益。
De plus, les intérêts juridiquement protégés du demandeur doivent être effectivement affectés.
而且,申请法律保护的利益必须
际影响。
En général, les témoins protégés font leur déposition à huis clos.
保护的证
均秘密作证。
Le mariage et la famille bénéficient d'une protection particulière de la part de l'État.
婚姻和家庭国家特殊保护。
La définition d'une plante ou d'un produit végétal protégé était celle de la CITES.
关于保护植物产品的定义即是《濒危物种贸易公约》所载定义。
De nouvelles directives ont été adoptées pour la désignation des « espèces spécialement protégées » de l'Antarctique.
通过了新的指定南极“特别保护物种”准则。
La personne protégée doit être avertie de la décision.
应把这样的决定通保护
士。
Sont incapables dans les conditions définies par la loi les mineurs et les majeurs protégés.
法律规定未成年和
保护的成年
是无行为能力
。
La MINUSTAH essaie de protéger la population haïtienne.
联海稳定团正在努力保护海地民,联海稳定团正在努力保护
攻击的无辜
民。
Si un acheteur était protégé, alors le créancier garanti de l'acheteur protégé serait protégé également.
如果得
了保护,那么
保护的
的有担保债权
也理应得
保护。
Elle souhaiterait également obtenir plus de précisions sur les collèges fédéraux établis dans certains États.
委员会想道这些学校在保护女童
教育权利方面的作用如何。
La liberté d'expression garantie englobe la distribution de tracts.
保护的言论包括发放传单。
Élargissement du périmètre de sécurité et de surveillance autour des installations protégées.
扩大保护设施的安全和监测范围。
D'après la législation en vigueur, la famille et les affaires familiales sont protégées par l'État.
根据现行法律,家庭及家庭事务国家保护。
Au Timor-Leste, les citoyens jouissent d'une protection égale devant la loi.
在东帝汶,公民享有依法平等保护的权利。
Elle garantit aussi l'accès aux tribunaux, afin de défendre ces droits protégés par la loi.
《宪法》还明确指出,为了维护这些法律保护的权利,还可以寻求法院的帮助。
La protection dont jouissent les communications confidentielles doit avoir un champ d'application étroit.
保护的保密通信应在范围上作狭义界定。
Le MERCOSUR reconnaît le principe de l'extinction régionale des DPI.
按照诸如澳大利亚(略有一些例外)、新西兰和瑞士的法律,版权保护的商品的平行进口是合法的。
Les bureaux du CONAP à Puerto Barrios ont été temporairement fermés.
保护地区委员会巴里奥斯港办事处目前暂时关闭。
Dans l'affaire Le Procureur c. Georges Ruggiu un témoin à décharge protégé a comparu.
在检察官诉Gerorges Ruggiu一案中,传唤了一名保护的辩护方证
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。