有奖纠错
| 划词

En outre, les intérêts juridiquement protégés du requérant doivent être effectivement lésés.

而且,必须确实影响申请的利益。

评价该例句:好评差评指正

De plus, les intérêts juridiquement protégés du demandeur doivent être effectivement affectés.

而且,申请的利益必须到实际影响。

评价该例句:好评差评指正

En général, les témoins protégés font leur déposition à huis clos.

的证均秘密作证。

评价该例句:好评差评指正

Le mariage et la famille bénéficient d'une protection particulière de la part de l'État.

婚姻和家庭国家特殊

评价该例句:好评差评指正

La définition d'une plante ou d'un produit végétal protégé était celle de la CITES.

关于植物产品的定义即是《濒危物贸易公约》所载定义。

评价该例句:好评差评指正

De nouvelles directives ont été adoptées pour la désignation des « espèces spécialement protégées » de l'Antarctique.

通过了新的指定南极“特别”准则。

评价该例句:好评差评指正

La personne protégée doit être avertie de la décision.

应把这样的决定通知士。

评价该例句:好评差评指正

Sont incapables dans les conditions définies par la loi les mineurs et les majeurs protégés.

规定未成年的成年是无行为能力

评价该例句:好评差评指正

La MINUSTAH essaie de protéger la population haïtienne.

联海稳定团正在努力海地民,联海稳定团正在努力攻击的无辜民。

评价该例句:好评差评指正

Si un acheteur était protégé, alors le créancier garanti de l'acheteur protégé serait protégé également.

如果得到了,那么的有担债权也理应得到

评价该例句:好评差评指正

Elle souhaiterait également obtenir plus de précisions sur les collèges fédéraux établis dans certains États.

委员会想知道这些学校在女童教育权利方面的作用如何。

评价该例句:好评差评指正

La liberté d'expression garantie englobe la distribution de tracts.

的言论包括发放传单。

评价该例句:好评差评指正

Élargissement du périmètre de sécurité et de surveillance autour des installations protégées.

扩大设施的安全和监测范围。

评价该例句:好评差评指正

D'après la législation en vigueur, la famille et les affaires familiales sont protégées par l'État.

根据现行法,家庭及家庭事务国家

评价该例句:好评差评指正

Au Timor-Leste, les citoyens jouissent d'une protection égale devant la loi.

在东帝汶,公民享有依法平等的权利。

评价该例句:好评差评指正

Elle garantit aussi l'accès aux tribunaux, afin de défendre ces droits protégés par la loi.

《宪法》还明确指出,为了维护这些的权利,还可以寻求法院的帮助。

评价该例句:好评差评指正

La protection dont jouissent les communications confidentielles doit avoir un champ d'application étroit.

密通信应在范围上作狭义界定。

评价该例句:好评差评指正

Le MERCOSUR reconnaît le principe de l'extinction régionale des DPI.

按照诸如澳大利亚(略有一些例外)、新西兰和瑞士的法版权的商品的平行进口是合法的。

评价该例句:好评差评指正

Les bureaux du CONAP à Puerto Barrios ont été temporairement fermés.

地区委员会巴里奥斯港办事处目前暂时关闭。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affaire Le Procureur c. Georges Ruggiu un témoin à décharge protégé a comparu.

在检察官诉Gerorges Ruggiu一案中,传唤了一名的辩护方证

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大黄酸, 大黄糖苷, 大黄鱼, 大回螺旋体, 大回转滑雪赛, 大茴香树, 大会, 大会的决议, 大会的开幕式, 大会的审议,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时尚密码

Le 23 janvier 1945, la Haute Couture devient une appellation juridiquement contrôlée.

1945年1月23,高级定制成为法律的名称。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每

Car c'est une espèce protégée. Il faut l'aider à se développer. C'est la loi.

因为熊是的物种,所以必须帮助它们繁衍生息,这是法律规定的。

评价该例句:好评差评指正
中法节介绍

Elle héberge plus de 400.000 monuments, bien publics et sites protégés, dont un tiers classé.

这里有40多万个古迹、公共财产和的遗址,其中三分之被列入名录。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le raclette du Valais, c'est une appellation d'origine protégée.

瓦莱奶酪,是的原产地名称。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Nous avons découvert ici une fougère très rare et protégée, le Lycopode inondé.

我们在这里发现种非常稀有且的蕨类植物——水生石松。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Et mieux il sera rédigé, plus vous serez protégé.

写的越好,你也更

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Je veux parler d’un jeune homme que vous protégez, monsieur de Tréville.

“特雷维尔先生,我讲的是的年轻人。”

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Le nom de Roscoff, c'est un IGP.

罗什福尔这个名字是的地理标志。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Oui, Votre Éminence, c’est cela même.

“对,阁下,正是的。”

评价该例句:好评差评指正
》&《夜》

– On a essayé d'attenter à la vie de nos protégés et c'est inadmissible !

“有人试图谋杀我们那两个对象,这简直难以容忍!”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每

De son côté, la Terre est protégée des vents solaires par son champ magnétique, une sorte de bouclier invisible.

方面,地球磁场的,免太阳风的影响,磁场就像个看不见的盾牌。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

En restant dans une position protégée, vous préserverez au moins vos points vitaux des puissantes mâchoires de ce carnivore.

通过呆在的位置,您至少可以您的重要部位不这种食肉动物的强大颚部的伤害。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Autre conseil de Laura : privilégiez la mozzarella " di bufala Campana" , protégée par une AOC.

优先选择AOC的坎帕尼亚水牛马苏里拉奶酪。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Dans la Loire, Claude produit un fromage de chèvre qui bénéficie d'une appellation d'origine protégée.

- 在卢瓦尔河,克劳德生产的山羊奶酪益于的原产地名称。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Mais alors, comment ce cétacé protégé en voie de disparition est-il arrivé là?

- 但是,这种濒临灭绝的鲸目动物是如何到达那里的?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Derrière la carte postale, un site protégé mais dangereux.

- 在明信片后面,但危险的站点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Le mont Blanc est un site protégé.

勃朗峰是的地点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Et les ventes pourraient encore s'accélérer avec l'obtention l'été dernier de l'Indication géographique protégée.

- 随着去年夏天获得的地理标志地位,销售可能会进步加速。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Eh oui, parce que le risque, c'est qu'un lieu préservé devienne surfréquenté.

是的,因为风险是的地方变得人满为患。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Le loup, une espèce protégée en pleine croissance.

狼,越来越多的物种。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大祸, 大祸临头, 大惑不解, 大吉, 大吉大利, 大几, 大脊弧船, 大戟, 大戟科, 大戟属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接