Huit vols ont été notifiés jusqu'à présent.
迄今已就八次飞行出通知。
Huit vols ont été notifiés jusqu'à présent.
迄今已就八次飞行出通知。
Il envoie des rappels lorsque les rapports d'exécution ne lui parviennent pas en temps voulu.
执行报告逾期未,
出通知。
L'acheteur a dénoncé des défauts dont il a donné une énumération précise.
买方出通知,详细列举了所涉缺陷。
Une note a été adressée aux mêmes fins à l'administration générale des douanes.
也为此目,向海关总署
出通知。
Des circulaires sont envoyées périodiquement à chaque organe pour rappeler cette obligation.
期向各机构
出通知提醒它们注意这一要求。
Si le défendeur entend contester le bien-fondé de la plainte, il en informe le tribunal.
打算对要求提出争辩被告须向法院
出通知。
Toute déclaration peut être retirée à tout moment moyennant une notification adressée au Secrétaire général.
缔约国可随时向秘书出通知,撤销声明。
Il tient également une liste régulièrement mise à jour des États auteurs de notifications.
委员会还保管并经常修订一份出通知
国家名单。
Une solution possible serait que le cédant intervienne nécessairement dans la notification.
一个可能解决办法是,由转让人来
出通知。
Une notification annonçant sa tenue serait envoyée par le secrétariat.
有关下一期培训班情况,秘书处将
出通知。
Le Secrétariat recense les Parties contractantes ayant donné notification conformément au présent paragraphe.
秘书处应保存缔约方根据本款出通知
记录。
Si elle est conclue après la notification, c'est le paragraphe 2 qui s'applique.
如果协议是在出通知之后订立
,第2款适用。
Décision et notification en application du paragraphe 6 de l'article 15
根据第十五条第六款作出决和
出通知。
Des réunions officielles ou des consultations sont convoquées pratiquement sans préavis.
在出通知后不久即举行会议,包括正式和非正式协商。
Enfin, l'acheteur n'avait pas notifié dans un délai raisonnable les défauts qu'il reprochait aux marchandises.
最后,买方未在合理时间内就声称有缺陷
货物
出通知。
En l'espèce, le tribunal a jugé tardive une dénonciation faite quatre mois après la livraison.
就本案而言,法庭认为,在货四个月后
出通知不算及时。
Le principe de notification est bien établi en cas d'urgence écologique.
在环境生紧急情况时
出通知
原则已成为一种成
。
Les alinéas b) i) et ii) précisent les circonstances dans lesquelles une notification est requise.
(1)和(2)项明确了需要
出通知
情形。
L'autorité nationale désignée de la Partie importatrice peut lever cette obligation.
进口缔约方指国家主管部门可放弃在出口前
出通知
要求。
Le secrétariat doit informer les Parties des notifications qu'il reçoit en vertu du paragraphe 3.
秘书处有责任根据第3款告诉出通知
缔约方它已收到这一通知。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。