La traduction doit se faire au départ de l'acte original.
这个翻译应按书
件来翻译。
La traduction doit se faire au départ de l'acte original.
这个翻译应按书
件来翻译。
Votre original n’est pas clair. Je ne pourrais pas garantir si la copie sera bonne.
您件不太清晰,我不能保证复印件
效果很好。
Les contributions originales peuvent être consultées au Secrétariat.
秘书处备有来件供查阅。
La version originale des contributions peut être consultée au Secrétariat.
来件可在秘书处查阅。
B, par. 8) n'a pas été jointe au présent document.
件未按规定加附这种脚注。
Pourriez-vous me montrer vos diplômes originaux?
(请出示您毕业证书
件?
Leurs déclarations respectives sont envoyées par courrier avec l'original de la présente lettre.
他们发言稿随
函
件一并邮寄。
Le texte du rapport sera joint à celui de la présente lettre.
报告也将随
函
件寄送。
Le texte original des contributions peut être consulté au Secrétariat.
所提供资料件存秘书处备查。
Toutes ces réponses peuvent être consultées au secrétariat dans la langue originale.
答复件存于秘书处档案,可供查阅。
Les déclarations de ces délégations sont envoyées, par courrier, avec l'original de la présente lettre.
现将他们发言稿随
函
件一并寄上。
La traduction est envoyée à l'État côtier avec le texte anglais original des recommandations.
译应连同建议
英
件送交沿海国。
L'installation qui effectue l'opération d'élimination ou de valorisation doit conserver l'original du document de mouvement.
转移件
件应由处置或回收设施保留。
Les déclarations des délégations sont envoyées avec l'original de la présente lettre.
各代表团发言随同
函
件一同寄上。
Dès lors, tout autre original devient nul.
在这一点时,其他任何件即失效。
Leurs déclarations sont envoyées par courrier avec l'original de la présente lettre.
他们发言稿将随
函
件一并邮寄。
Un dossier individuel est ouvert pour chacune communication résumée.
编写过摘要每份来
应保存在
件档案中。
L'original de toute demande doit être envoyé par courrier postal.
申请件应以普通邮件寄送,只寄一份即可。
Les déclarations des délégations sont envoyées par courrier avec l'original de la présente lettre.
各代表团发言稿随
函
件一同寄上。
Une copie certifiée conforme pourra être acceptée à la place de l'original.
作为代替件,可接受经认证无误
该
件
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。